キボウノカケラ

歌词
胸のなかで踊っている
心中早已雀跃不已
はやる気持ち受けとめたら
若是承认了这振奋的心情
こころの声はいつだって「Let's go!」
就能发自内心喊出「Let's go!」
だから遠くで微笑んでる
所以那远方绽放的微笑
煌めきもね 君といれば
闪闪发光 只要有你在
つかめるような気がするよ「We can!」
就感觉能自信喊出「We can!」
“ここまで”って決めないよ
“到此为止了”绝不会这么决定
可能性だらけのイマ 何でもやってみよう
在充满无限可能的当下 不管什么都可以尝试
超えてゆこうよ(新しい世界)
超越一切(前往新世界)
実現しようよ一緒に…!
一起将梦想实现!
それぞれの手のひらに生まれたキボウノカケラ
各自的手心中诞生的希望碎片
真っ青な空にかざして誓った言葉は
以及在辽阔青空下伸出手臂发下的誓言
ひとりでは想像もつかないくらい大きな
共同创造了独自一人难以想象的广大的
夢になる 支えになる
互相帮助、蓬勃发展的梦想世界
待ってて…!私たちの未来
等待着吧!我们的未来
うずくまってる人がいたら
倘若遇到失魂落魄的人
話しかけて さり気なくね
就若无其事地上去搭话吧
勇気をだせば いつだって「Let's try!」
鼓足勇气 就无论何时都能喊出「Let\'s try!」
言いたいこと言えないこと
想要说的事情 不能说的事情
気持ちにフタ しちゃうよりも
比起在情感中摇摇摆摆
伝えることが大切な「We love!」
更要告诉对方最重要的「We love!」
“ここから”って始めれば
只要说出“从这出发”
どんなに悔しい夜も
那无论多么悔恨的夜晚
ヒョイって超えてゆける
都能迅速超越
超えてみせるよ(強い自分で)
一定会超越给你看(在强大的自我下)
体現しようよ今こそ…!
现在立即就会体现出来!
それぞれの手のひらに握ったキボウノカケラ
各自的手心中诞生的希望碎片
格好もその性格も同じじゃないから
以及无论打扮还是性格都不一样的我们
ひとりでは想像もつかないくらい自由な
共同让那独自一人无法想象的自由的
アイディアも とびだしちゃう
奇特想法 翱翔于蓝天
待てないよ…!きっと素敵な未来
无需等待!前方一定是绝妙的未来
簡単じゃないこと
并不简单的事情
試されていること
被迫尝试的事情
知ってるよだから力あわせて
我们都已知晓 所以力量合而为一
握ったこのカケラ もっと磨いてゆくんだ
把紧握着的这块碎片 更加地打磨光亮吧
君のこころに 元気 届けたい
这份元气 希望能传到你的内心
それぞれの手のひらに生まれたキボウノカケラ
各自的手心中诞生的希望碎片
真っ青な空にかざして誓った言葉は
以及在辽阔青空下伸出手臂发下的誓言
ひとりでは想像もつかないくらい大きな
共同化为独自一人难以想象的广大的
夢になる 支えになる
互相帮助、蓬勃向前的梦想世界
待ってて…!私たちの未来
等待着吧!我们的未来
行こうね…!きっと素敵な未来
出发吧!前方一定是绝妙的未来
专辑信息
1.キボウノカケラ
2.恋する夏ワンピ