歌词
Candlemas Eve
‘蜡’诞前夕
Down with the rosemary and bay
漫步到迷迭香与海湾中
Down with the mistletoe
漫步到槲寄生中
Instead of holly, now up-raise
而不是去冬青之中
The greener box to show
现在让绿意盎然的黄杨出场吧
The greener box to show
让绿意盎然的黄杨出场
The holly hitherto did sway
冬青仍在摇曳
Let box now domineer
现在就让黄杨取代它吧
Until the dancing Easter day
直到欢快的复活节
On Easter's eve appear
再让冬青露面
On Easter's eve appear
再让冬青露面
Thus times do shift
时间就这样一直在更替
thus times do shift
时间就这样一直在更替
Each thing it's time doth hold
每个生物都在延续着它自己的时间
New things succeed, new things succeed
新生命成长
As former things grow old
此前的生命逐渐老态龙钟
The youthful box which now hath grace
青春焕发的黄杨现在温文尔雅
Your houses to renew
你的房子也要更新
Grown old, surrender must it's place
衰老,屈服
Unto the freshened yew
这一定会被安置在紫杉下
Unto the freshened yew
被安置在紫杉下
Thus times do shift
时间就这样一直在更替
thus times do shift
时间就这样一直在更替
Each thing it's time doth hold
每个生物都在延续着它自己的时间
New things succeed, new things succeed
新生命成长
As former things grow old
此前的生命逐渐老态龙钟
When yew is out, then birch comes in
当紫杉退去,桦树生长
And many the flowers beside
许多花儿都会陪伴着它
Both of a fresh and fragrant kin
它们都有着一位旺盛,芬芳的亲戚
To honour Whitsuntide
来纪念圣灵降临日
To honour Whitsuntide
来纪念圣灵降临日
Thus times do shift
时间就这样一直在更替
thus times do shift
时间就这样一直在更替
Each thing it's time doth hold
每个生物都在延续着它自己的时间
New things succeed, new things succeed
新生命成长
As former things grow old
此前的生命逐渐老态龙钟
The greener box, to show
现在让绿意盎然的黄杨出场吧
The greener box to show
让绿意盎然的黄杨出场
Down with the rosemary and bay
漫步到迷迭香与海湾中
Down with the mistletoe
漫步到槲寄生中
Instead of holly, now up-raise
而不是去冬青之中
专辑信息
1.Hail Chime On
2.Poor Old Horse
3.Sweet Bells
4.Here We Come A-Wassailing
5.Awake, Arise Good Christians
6.The Holly And The Ivy
7.Serving Girl's Holiday
8.Candlemas Eve
9.Hark The Herald
10.Hark, Hark What News
11.The Miner's Dream Of Home