歌词
I came to this country in 1849
初来此地时,1849年
I saw many true loves but never saw mine
见证无数真爱,却不见我的良缘
I viewed all around me and I am alone
彷徨四顾,孑然一人
And me a poor soldier and far from my home
我是一个不堪的战士,离家千里
It's not the long journey I'm dreading to go
这漫长旅程,我并不畏惧
Nor leaving the country for the deads that I owe
所欠的亡魂,也不是我离去的原因
There is nothing that grieves me nor troubles my mind
无事可悲,亦无事感伤
Like leaving pretty Saro my darling behind
如此离开,我亲爱的萨罗
I wish I was a poet and could write a fine hand
我希望我是位写得一手好字的诗人
I'd write my love a letter that she might understand
我要写一封信给她,她或许明了
I'd send it by the island where the waters overflow
我的信差,是这漫岛的河流
I'd think on pretty Saro wherever I go
无论到哪里,我都思念美丽的萨罗
Farewell my dear father likewise mother too
别了,我亲爱的父亲,还有我的母亲
I'm going for to ramble this country all through
我即将去这个国家远游
And when I get tired I'll sit down and cry
当我感到累了时,我就坐下哭泣
And think on pretty saro with tears in my eyes
在泪目中,遥望美丽的萨罗
专辑信息
1.Pretty Saro