歌词
何にもない顔すんだんね
你一副若无其事的表情
簡単にいつものキスした
像往常一样与我亲吻
知らんふりしてるの気づいてた?
你意识到我只是假装一无所知了吗?
君から違う匂いしても何も聞かない
尽管你身上沾染着陌生的味道我也不会去追问
閉ざされた扉を今
那扇门现在已经锁上了
Konck konck
konck konck
手を繋男女
紧牵着手的情侣
永遠があるかのように
相信着永远
未来を疑わない疑わない顔している
对未来不存丝毫怀疑
konck konck konck
konck konck konck
懐かしくはない
没什么好怀念的
あの頃の僕らだって
尽管那个时候的我们
たぶん仲睦まじいソレだった
大概也是很单纯地这样想着
ソレだった
这样想着
何にもないようだったね
你假装毫不知情
簡単に別の道を行ける
只是与我走上了不同的道路
時間切れみたいだ呟く
自言自语着 时间好像不够了
次の子には優しくしなよなんて言葉を聞きたかったわけじゃない
我并不想听什么“要好好对待下一个女孩啊”这样的言语
最後に君のその扉を開けよう
就在最后打开你锁上的门吧
konck konck
konck konck
街を行く男女
行走在街上的情侣们
運命があるかのように
相信着命运
未来を分かち合う分かち合う夢見てる
梦想着能彼此共享未来
konck konck konck
konck konck konck
ふと考えたんだ
我突然想
僕らのこれまでの日々
我们过去的每一天
間違えたのはどこだった
都错在哪里
どこだった
错在哪里
どこだった
错在哪里
失うとわかっていて
你说明知道会失去
それでも 求め合うのは不思議ねって君は吐いた
为什么还要追求彼此
タバコの煙みたいに宙に浮かぶ言葉
这些话像是香烟燃烧而飘浮在空中的烟雾一般
曖昧なまま聞き流してたの
我只把它们当成了暧昧的玩笑
Konck konck
konck konck
手を繋男女
紧牵着手的情侣
永遠があるかのように
相信着永远
未来を疑わない疑わない顔している
对未来不存丝毫怀疑
konck konck konck
konck konck konck
懐かしくはない
没什么好怀念的
あの頃の僕らだって
尽管那个时候的我们
たぶん仲睦まじいソレだった
大概也是很单纯地这样想着
ソレだった
这样想着
鍵をかけましょう
锁上吧
Lock the door
Lock the door
Lock the door
Lock the door
Lock the door
Lock the door
鍵をかけましょう
锁上吧
Lock the door
Lock the door
Lock the door
Lock the door
Lock the door
Lock the door
专辑信息
1.knock
2.fxxk you/wassyoi