歌词
「しあわせは日常のなかで」
作詞:畑亜貴
作曲:渡辺和紀
編曲:渡辺和紀
演唱:朝倉涼子(CV.桑谷夏子)
【打算埋藏于心底】
隠してるつもりね
【其实那样是没有用的哦】
ねえそんなの無駄ですよ
【我知道的 到底喜欢谁】
わかってるの 誰が好きなのか
【需要些帮助吗(不用不用)】
【但是自己要努力加油哦】
助けてあげましょうか(いえいえ)
【我会发自内心支持你的】
でも自分でがんばってよ
【站在窗边快要哭出来的你(在那一天)】
心から応援してるからね
【一边将说不出的思念拥入怀中一边】
【(向天空)许下什么愿望呢?】
泣きそうな顔で窓辺に立ってたけど(あの日は)
【在悠哉的日常中(不知不觉)】
言えない想いを抱きしめながら
【怦然心动的小波澜(难以平静)】
(空に)何を願ったの?
【我们能够顺利进行下去的祈愿】
【就这样萌生了(是啊)】
さりげない日常のなかに(いつしか)
【在悠哉的日常中(无可代替)】
ときめきの小さな嵐(ざわざわ)
【将你寻找到的开始】
うまくいきますようになんて
【静静地守护】
祈りが生まれて(そうだね)
【凭借真诚的眼神】
さりげない日常のなかに(だいじな)
【彼此四目相接的话能够笑起来】
あなたが見つけたプロローグ
【那就是最好的回答】
そっとしずかに見守りたい
【该传达一下心意了吧(是时候了)】
【即使感到焦急不安】
視線は正直で
【无论何时都会支持你的】
たどれば同じ人が笑ってる
【果然还是在意不能放任不管(试着叫上他)】
それが答えですね
【一起回家吧 喂快过来这边】
【幸福就在日常中(有一点点的)】
伝えてあげましょうか(そろそろ)
【好好感受这份温馨(比如)】
じれったいと感じても
【彼此将美味的佳肴】
いつだって応援してるからね
【一分为二共同分享(是啊)】
【幸福就在日常中(羞涩不已)】
やっぱり気になって放っておけないから(呼んでみた)
【希望你的微笑不会消失】
一緒に帰りましょう ほらこっちですよ
【我会陪伴着你】
【逐渐远去的声音(向天空)许下什么愿望呢?】
しあわせは日常のなかで(ちょっぴりの)
【在悠哉的日常中】
優しさを感じること(たとえば)
【怦然心动的小波澜】
おいしいものをふたりで
【我们能够顺利进行下去的祈愿】
半分っこすること(そうだね)
【就这样萌生了(是啊)】
しあわせは日常のなかで(はにかんだ)
【在悠哉的日常中(无可代替)】
あなたの微笑みが消えないように
【将你寻找到的开始】
私がついてますよ
【静静地守护 我会陪伴着你】
end
溶けそうな声で(空に)何を願ったの?
さりげない日常のなかに
ときめきの小さな嵐
うまくいきますようになんて
祈りが生まれて(そうだね)
さりげない日常のなかに(だいじな)
あなたが見つけたプロローグ
そっとしずかに見守りたい 私がついてますよ
終わり
专辑信息
1.LOVE EDITION (off vocal)
2.LOVE EDITION
3.しあわせは日常のなかで
4.しあわせは日常のなかで (off vocal)
5.フレ降レミライ (朝倉涼子ver.)