歌词
眠る前に抱きしめた
あの枕に君を重ねた後
〖临睡之前抱住了〗
水平線の向こう側にいる
〖那块与幻想中的你重叠的抱枕之后〗
〖翻身抱向床的另一侧〗
君の夢をみた
〖如梦见你一般〗
〖毫无依据的坚强也好〗
根拠のない強さも
〖尽是理由的软弱也罢〗
理由だらけの弱さも
〖都相互结合在了一起〗
〖正好在那时痛苦的 狂风席卷刮乱一切〗
お互い抱きしめ合えたから
〖也请刮向我们这一边〗
〖因恋情而哭泣 但是却〗
あの頃の痛みは 風に乱れ散ったよ
〖又因为爱情而更加地开心〗
〖相比与「失去一切」会变的胆怯〗
向こう側に連れていって
〖信任却是更加地弥足珍贵〗
恋しいから泣いた だけど
〖现在接连重合在了一起〗
愛しいからもっと笑った
〖你的日子是五彩缤纷的〗
〖而我的存在 是什么颜色你知道么?〗
「いなくなる」と怯えるより
〖就像这个无解的魔法〗
信じるほうが尊いなぁ
〖「悄然许下永远 喜欢你哦」的誓言呢〗
今がどんどん重なって
〖乡愁的內心深处〗
君の日々を彩っていく
〖决心已不再需要羽翼〗
〖就算试着不断寻找〗
私の存在は 何色をしてる?
〖就算不断发泄怨恨〗
これは解けない魔法
〖突然觉得白色幻想开始歪斜扭曲〗
「たぶんずっと すきだよ」を誓うね
〖居然会在预想不到的地方被你突然间抱住〗
〖心灵感应般地相遇了〗
ノスタルジックな心の核は
〖想不起来那个景色的〗
〖殘留之色〗
いらない羽根で固まる
〖明明是害羞到几乎无法与你相见〗
〖却还是继续呼唤你的名字〗
いくら探してみても
〖无情的直觉指引着两人的命运〗
想いぶつけてみても
〖弹开的效力〗
白さは屈折すると思ってた
〖闪烁的未来〗
〖与你的手紧紧相握〗
予期しない場所からふいに抱きしめられて
〖总感觉你的笑脸好像会再次展现〗
〖打开 小小的房屋的窗户〗
共鳴しあう出会い
〖大大的世界便会呈现出来〗
〖因炫目而眯上眼睛的你〗
思い出したくない景色ほど
〖现在就去向你的身边〗
色あせずに残る
〖因恋情而哭泣 但是却〗
〖又因为爱情而更加地开心〗
恥ずかしくて会えないのに
〖相比与「失去一切」会变的胆怯〗
君の名を呼んじゃうなぁ
〖信任却是更加地弥足珍贵〗
無慈悲な直感が導きだす二人の運命
〖现在接连重合在了一起〗
〖你的日子是五彩缤纷的〗
弾ける効果線
〖而我的存在 是什么颜色你知道吗?〗
閃くような未来
〖就像这个无解的魔法〗
〖「悄然许下永远 喜欢你哦」的誓言呢〗
君の手を握ったよ
なんだか笑顔まで似てきたね
小さな部屋の扉 あけて
大きな世界が泳いでる
煌めく目を細める君
そっちの方に今行くね
恋しいから泣いた だけど
愛しいからもっと笑った
「いなくなる」と怯えるより
信じるほうが尊いなぁ
今がどんどん重なって
君の日々を彩っていく
私の存在は 何色をしてる?
これは解けない魔法
「たぶんずっと すきだよ」を誓うね
专辑信息