歌词
胸に抱くキミへの言葉
对你有好多没有说的话
いつか伝えたいな
什么时候想说给你听
零れる微熱 高鳴る鼓動
散落的微热 心中充满悸动
始まりは分からないけど
开始的时候虽然不知道
一度気付いた 消せない想い
一旦发现后 就停止不了对你的思念
嘘にはもう出来ないから
不能再对自己说谎
出会えたのがありふれた偶然だとしても
就算我们的相遇是一种偶然
特別な意味を感じてる
有一种特别的感觉
キミのそばに居られることを
能陪伴在你身边
いつも神様に感謝です
我一直感谢着上天
迷いのないキミの横顔
清晰的你的侧脸
ずっと眺めていたい
想永远就这样看着你
キミと二人過ごす時間が
和你两个人一起度过的时间
揺るぎない力をくれるよ
总会给我一种坚定的力量
ふいに浮かぶキミへの言葉
不经意地想把那些话
いつか伝えたいな
什么时候都说给你听
僅かに触れる暖かい指
轻轻触到你那温暖的指尖
優しい台詞 それだけで
温柔的话语只有这些
夢の続きを見ているような
就像在延续我的梦
不思議な気持ちになれるよ
一种不可思议的感觉
もしもいつの日かお互いを見失っても
如果哪天我们把对方丢失了
また何度でも巡り会える
肯定还会再见
キミの大切な思い出に
在你珍贵的回忆里
どうか私も居ますように
我好像也在那里
見たことないキミの世界を
没有见过的你的世界
もっと分けて欲しい
好想分我一些
キミが願うことの全てを
你许的愿望
余すことなく叶えたいよ
肯定会一个不剩全部实现
信じられるキミのためなら
为了我所信任的你
何にでも変われる
我变成什么都可以
それは色めく花のように
就像芬芳的花朵
遠く咲き誇る物語
骄傲地绽放
決して消えはしない音色が
怎么也不会消逝的你的声音
風に乗せて響く
随风飞去
キミと二人過ごす時間が
和你两个人一起度过的时间
揺るぎない力をくれるよ
总会给我一种坚定的力量
祈り込めるキミへの言葉
为你许的愿望
深く届くように
愿能深深地传到
专辑信息