歌词
つくりましょう、つくりましょう、
【千代:一起制做吧~一起制做吧~】
さてさて何ができるかな。
【看看究竟能做出什么呢?】
はい、できました。
【好~做好了~~~!】
眠りましょう、眠りましょう、
【一起睡觉吧~一起睡觉吧~】
さてさて谁がいちばんかな。
【看看究竟谁是第一呢?】
はい、大阪さんですね。
【好~是大阪哟~】
走りましょう、走りましょう、
【一起跑步吧~一起跑步吧~】
さてさて谁が、一番かな。
【看看究竟谁是第一呢?】
はい、やっぱり榊さん!
【好~果然还是阿榊啊!】
騒ぎましょう、騒ぎましょう、
【一起吵闹吧~一起吵闹吧~】
さてさて谁がうるさいかな?
【看看究竟谁最吵呢?】
トモちゃんですねえ。
【“是小智啊!”】
と思ったら、ゆかり先生です!
【这么想的是由加利老师呀~~~~~~~~~~!!!】
泳ぎましょう、泳ぎましょう、
【一起游泳吧~一起游泳吧~】
さてさて谁が一番かな。
【看看究竟谁是第一呢?】
はい、やっぱり、神楽さんですね!
【好~果然还神楽是呀!】
これでおしまい!
【就到这里啦~】
おい!ちよすけ!
【小暦:喂~千代注意啦】
私がでてないぞ、私が!
【我还没出来呢,我啊~】
なんだよ~!よみに取り柄なんかあんのかよ~!
【小智:什么呀!小暦难道也有什么长处吗?!】
なに~~!
【小暦:什么?!】
あああ、けんかはやめてください~~
【千代:啊~~~~~!那个~请不要吵架呀~~~~~~~~~!!!】
えーと、えーと、
【还有~还有~还有~】
あ、
【呵!】
やせましょう、やせましょう、
【一起减肥吧~一起减肥吧~】
さてさてちゃんと、できたかな。
【看看究竟能不能瘦下来呢?】
あれ~?
【啊~那个~~~】
ま~た失败で~す!
【小智:肯定还是失败啦!】
このやろ~言わせておけば~~!
【小暦:这个白痴~让她去说吧!】
うたいましょう、うたいましょう、
【千代:一起唱歌吧~一起唱歌吧~】
みんなでうたえば、たのしいな。えへ!
【只要和大家一起唱歌就好开心了!】
チャンチャン!
【EHEHE~】
ちよちゃ~ん、あたしにも歌わせて~。
【大阪:千代~我也要唱~】
え? もちろんいいですよ!
【千代:当然可以啦!】
じゃあ、いくでえ。
【大阪:好了,我要唱啦~】
つくりましょう、つくりましょう、
【一起制做吧~一起制做吧~】
さてさてなにができるかな。
【看看究竟能做出什么呢?】
あ……これは~~……
【啊~这个……】
たべられるような、たべられへんような……
【好象能吃,好象又不能吃啊~】
これはちゃうねん!
【这个好象不行呀……】
……大阪さん。私食べてみましょうか……?
【千代:大阪~让我来吃吃看吧?】
ちゃうねん。
【大阪:哎?不行呀……】
チャンチャン!!
【全员:チャン!チャン!】