歌词
漆黒の闇 傾く砂時計 頼りなく儚い命の灯火(ひ)
漆黑之中 倾斜的沙漏 是虚无缥缈的命之灯火
失意の先に辿り着いた たったひとつだけ確かな、鼓動
抵达失意的前方 唯一确实可信的是那份悸动
臆病風 吹かれ ゆらゆらり 底無し苦しみ 背負っても尚
畏畏缩缩 摇摆不定 即使背负上无尽的痛苦
胸を裂くこの傷痕こそ 強さに変わる希望の火種
撕裂胸口的伤痕 正是化为力量的希望火种
限りある時間の中で生まれる 一瞬の閃光は
诞生于有限时间内的一瞬闪光
数多(あまた)の犠牲を払いながらも それぞれの願い 映し出す
虽然付出众多牺牲 但各自的愿望也得以显现
恐れに立ち止まり 終わりを待つぐらいなら
与其止步于恐惧 坐以待毙
全てを賭けていい、生きている その意味に触れたい
不如赌上一切、去触摸那生存的意义
例え此処が最果てでも 輝くほど消え逝く運命でも
即使这里就是尽头 即使是这般闪耀也将消逝的命运
絶望さえも 灰になるまで 燃やし尽くせばいい
即使如此绝望 也要燃烧殆尽直到化为灰烬
軋み出した命の歯車 振り返らず記憶に刻み付けて
命运的齿轮开始转动 切勿回首 烙印于脑海
揺れながら 確かに煌(きら)めいた 命の灯火(ひ)を
将那摇曳又确曾闪耀的命之灯火
失うまで何度気付かずに 泣けない夜 越えてきただろう
在失去之前未曾注意 已经跨越了多少个无法哭泣的夜晚
それでも捨て切れない望みは 託され繋がる生命の火種
即便如此 那无法割舍的希望 是深受托付的生命火种
滑稽なほど 優しさは仇になり
如此滑稽 温柔化为仇恨
残酷なほど 悲しみは糧になる
如此残酷 悲痛化为食粮
霞んでいく視界 壊れゆく世界 それでも答えを探す
视野雾霭笼罩 世界分崩离析 即便如此也要追寻答案
闇を裂いたその向こう側 たった一つ ただ強く望むものは
揭开帷幕的另一侧 仅存的 唯一的渴望
当たり前じゃない ありふれた掛け替えのない日々
是那理所当然 平凡可见却不可替代的每一天
狂い出した時代の歯車 消えない痛みを抱き締めたまま
时代的齿轮开始发狂 就这样抱紧那无法消失的疼痛
護りたい 優しさに触れ知った 希望の灯火(ひ)を
想去守护 在触碰到温柔后所知晓的 希望的灯火
“Our time is limited”
“我们的时间是有限的”
取捨選択の連続 On and on
不断做出选择与取舍 On and on
“Our time is limited”
“我们的时间是有限的”
起死回生の奇跡待ちなんて So bad
期待起死回生之类的奇迹 So bad
“Our time is limited”
“我们的时间是有限的”
二律背反のその先
在二律背反的前方
Gears of fate 今 踏み出せ
命运的齿轮 现在 开始转动
恐れを乗り越えて 選び抜いた答えさ
战胜所有恐惧 贯彻所有选择
全てを賭けていい、生きてきた その意味遺したい
尽管赌上一切 保留下生存的意义
例え此処が最果てでも 輝くほど消え逝く運命でも
即使这里就是尽头 即使是这般闪耀也将消逝的命运
絶望 燃やし尽くし 希望の光に変えて
燃尽绝望 变作希望的光芒
掛け替えのないこの瞬間 いつの日にか笑顔で想い出して
无法代替的这个瞬间 在某一天回忆起的笑容
揺れながら 確かに煌(きら)めいた この命を
向这摇曳又确曾闪耀的生命
希望の灯火(ひ)を
这希望的灯火
終わりを告げて 果てた砂時計 確かに輝いた命の灯火(ひ)
宣告结束 流尽的沙漏 是确曾闪耀的命之灯火
祈りの先に辿り着いた 濁りない空に捧げた、鼓動
抵达于祈祷前方 献给一碧苍穹的是那份悸动
专辑信息
1.命の灯火