歌词
「鼓動が止むまで傍にいる」なんて
「直到心跳停息为止都会在你身边」什么的
違える約束はせず ただあなたといたい
绝不会违背承诺 只是想和你在一起
「掴めないものほど欲しくなる」と云うなら
「越是得不到就越是想要」如果这样说的话
あたしはあなたのものに なれなくてもいいの
我成不了你的东西 也可以吗
あなたと染まる 季節 沈んでい
与你一同染上的 季节 渐渐沉没
あたしは兎角 微熱に喘いでいた
我总是发着低烧 喘息不止
聞き慣れた声、手のひら どこにもいない
听惯了的声音,手心 已无处可寻
結んだ指の先 ほどけた
缠络的指尖 解了开来
時が経つことも 惜しくなるようで
时间流逝一事 仿佛变得令人惋惜
運命なんて馬鹿らしいことすら 信じたくなる
连命运那种可笑的东西 都想要相信了
橙の夕日に世界が溺れていく
世界渐渐溺没于橙色的夕阳里
あなたと二人肩を並べて見とれていた
和你肩并肩沉醉于这番美景中
少し背伸びをしたまま大人になるあたし
就这样稍稍踮起脚长大成人的我
あなたが染める 影は 消えていく
你所染上的 影子 消散开去
愛した街も 人も いなくなる
不论是心爱的街道还是人们 都消失不见
たったふたりきり 世界に落ちていく
唯有我们两人 渐渐落入世界中
そんな気がしていた
我曾这么觉得
強がりもワガママも 照れ隠しの言葉も
逞强也好任性也罢 掩饰害羞的话语也
抱きしめた体さえ この手をすり抜けるの
连那紧抱的身体也 都从我的手中滑走
悔いたっておそい もうあなたはいない
现在后悔也太迟了 你已经不在了
あなたと染まる 季節 沈んでいく
与你一同染上的 季节 渐渐沉没
あたしは兎角 微熱に喘いでいた
我总是发着低烧 喘息不止
聞き慣れた声、手のひら 今はどこで
听惯了的声音,手心 如今在何方
さよなら愛した
永别了我的爱
あなたに染まり 愛(かな)し 恋い焦がれ
为你所染 可爱(悲伤)地 落入情网
あたしは同じ色を重ねていく
我重复着相同的颜色
たったひとりきり 辿った色褪せない
独自一人 循延的颜色不会褪去
あなたの指の先 ほどけた
你的指尖 解了开来
-E-
混音:啊边
原唱:Reol
专辑信息