歌词
Hay noches que en silencio
me asusta y me despierto
一个安静的夜晚
en medio de una nube
被恐惧惊醒
de aromas y recuerdos
在云雾弥漫的午夜
又想起和你的时光和你的味道
No creas que no pienso
不要认为我没有主见
no creas que no te entiendo
也不要认为我对你一无所知
te veo entre mil luces
我可以看到千里外灯光中的你
y escucho tan atento
仔细地聆听
Pero no dices nada
请你不要什么也不说
yo quiero tus palabras
我想听到你的声音
y tú no dices nada... no
不要什么也不说
你的...
Eres tú, eres tú
想听见你的声音
lo que yo quiero escuchar
你是...
eres tú, eres tú
我的黑夜繁星
luz en mi oscuridad
一个安静的夜晚
乌云靠近我的窗
Y hay noches que la luna
雨雾弥漫了那条小路
se acerca a mi ventana
我回来只为看清你的面庞
camino entre la bruma
请你不要什么也不说
y vuelvo a ver tu cara
我想听到你的声音
不要什么也不说
Pero no dices nada
你的...
yo quiero tus palabras
想听见你的声音
y tú no dices nada... no
你是...
我的黑夜繁星
Eres tú, eres tú
你的...
lo que yo quiero escuchar
想听见你的声音
eres tú, eres tú
你是...
luz en mi oscuridad
我的黑夜繁星
Eres tú, eres tú
lo que yo quiero escuchar
eres tú, eres tú
luz en mi oscuridad
专辑信息