歌词
왜 하필 네가 보여 (하루 종일)
一整天为什么偏偏看到了你
왜 자꾸 너만 보여 (눈감아도)
就算闭上眼为什么也只能看到你
어쩌면 혹시나 내가 널
如何是好
좋아하나봐
可能我是喜欢你吧
어쩌면 이렇게도 (우리 둘이)
如何是好
똑같이 닮은거야 (그 모든게)
我们所有的一切都如此相似
아파하는 널 보면
看着痛苦的你
자꾸 내가 보여서
就像看到了我自己
가슴이 무너진다
让我崩溃瓦解
너만 보면 난 거짓말처럼
只能看到你的我就像个谎言
핑그르르 핑그르르
你萦绕着我
솔직하게 웃으면 돼
开怀大笑吧
나만 바라보면 돼
只要看着我就好
넌 내가 지켜줄께
我来守护你
웃고 있는 너의 두 눈을 보면
看着你微笑的双眼
사르르르 사르르르
就将我融化
어쩜 이렇게도 좋아
为何会对你如此动心
힘겨웠던 마음도
我疲惫的心
모두 다 사라진다
也都被你驱散
고마워
谢谢你
그렇게 예뻤었니 (언제부터)
从何时起你变得如此动人
유난히 빛나는 너 (너만 보여)
只能看到格外耀眼的你
어쩌면 혹시나 내가 널
如何是好
좋아하나봐
可能我是喜欢你吧
우우우 우우
呜呜呜 呜呜
우우우 우우
呜呜呜 呜呜
우린 어쩌면
我们如何是好
오래전부터
从许久之前
닿아있는 사인가봐
就被捆绑在一起吧
너만 보면 난 거짓말처럼
只能看到你的我就像个谎言
핑그르르 핑그르르
你萦绕着我
솔직하게 웃으면 돼
开怀大笑吧
나만 바라보면 돼
只要看着我就好
넌 내가 지켜줄께
我来守护你
웃고 있는 너의 두 눈을 보면
看着你微笑的双眼
사르르르 사르르르
就将我融化
어쩜 이렇게도 좋아
为何会对你如此动心
힘겨웠던 마음도
我疲惫的心
모두 다 사라진다
也都被你驱散
고마워
谢谢你
우우우 우우
呜呜呜 呜呜
우우우 우우
呜呜呜 呜呜
love love love
사랑인가봐
这就是爱情吧
좋아하고 있었나봐
我深爱着你吧
너만 보면 난 거짓말처럼
只能看到你的我就像个谎言
핑그르르 핑그르르
你萦绕着我
솔직하게 웃으면 돼
开怀大笑吧
나만 바라보면 돼
只要看着我就好
넌 내가 지켜줄께
我来守护你
웃고 있는 너의 두 눈을 보면
看着你微笑的双眼
사르르르 사르르르
就将我融化
어쩜 이렇게도 좋아
为何会对你如此动心
힘겨웠던 마음도
我疲惫的心
모두 다 사라진다
也都被你驱散
고마워
谢谢你
专辑信息
1.핑그르르