歌词
翻译:カリカリかき氷
“If today wer(were) the last day of my life,
“如果今天是我生命中的最后一天,
Would I want to do what I am about to do today?”
我还会想做我今天要做的事情吗?“
“?”
今になって答え合わせ
事到如今再来核对答案
そんなのどうでも良くて
这样的话怎么都好
憂いの波は寄せては返す
忧愁的涟漪重复着聚拢散开
落ちてた吸殻はいて
扫去落下的烟头
地面に這った記憶を拾い集めてる
收集散落在地面上的记忆
味のないクッキー コインランドリー
味同嚼蜡的cookie coin laundry
バカみたいなハンバーガー
像是笨蛋一样的hamburger
落書きだらけの排気管
画满涂鸦的排气管
胸が苦しい さよなら
胸口发闷 再见吧
つり革を握ってるあなたの手は
忘记了你那
温もりを忘れた
握着吊环的手的温暖
夕暮れに置いてかないでレコードが回るあの日を
不要留在黄昏 播放着唱片的那一天
空は揺らいだ 幸せな生活も
天空正摇晃着 幸福的生活也好
金木犀の匂いも私もこのまま もう一回
金木犀的香味也好我也好 就这样 再来一次吧
さよなら
再见
窮屈な窓辺の端に空いた半透明
在狭小的窗边 空出的半透明
遠い誰かが私を照らしてる
远处的某人在照耀着我
埋まんない穴どうしよう なんて、
无法填补的空洞要怎么办 什么的
踏切は今日も泣いてた
道口今天也好像在哭泣着似的
そんな気がした
这样想着
夕暮れに置いてかないでレコードが回るあの日を
不要留在黄昏 播放着唱片的那一天
空は揺らいだ 幸せな生活も
天空正摇晃着 幸福的生活也好
金木犀の匂いも私もこのまま
金木犀的香味也好我也好 就这样
もういっか、さよなら
再一次 再见
专辑信息