歌词
まためぐり合う春を
等待著與你重逢的春天
待っている 時よつづれ
時光啊將它連結上吧
そして人は皆
然後每個人
わずかな誇りと運命を感じている
都感受著些許的驕傲與命運
在這裡沒有過去也沒有未來
此処には過去も未来もない
有的只是現在
今しかない
當能察覺
まわり道も意味がある
「週遭的道路也是有意義的修行」那天來臨時
教えと気付く日が来る
一定能與某處
きっとどこかへと
有所聯繫
つながっている
走在冰冷的石頭上
腳步聲真令人懷念啊
冷たい石の上を歩く
那未曾被原諒的年幼日子
靴音が懐かしいよね
至少請將它引導至有前途的未來吧
許せなかった幼い日
一無所有的我 此刻
どうかせめて前途ある未来に
若能飛奔到你懷裡的話 喂
我好想出走呀 不論去何處直到盡頭
君の胸の中に 何も持たずに今
悲傷的雨漸漸地淋濕了我的內心
飛び込んでいけるなら ねえ
因為停擺的時鐘此刻開始運轉了
いきたいよ 何処か 果てまで
不論是與你同眠的時光 還是你那不在他人面前展露的表情
悲しい雨が心を濡らしてゆく
連與你的回憶 也漸漸變得單薄了呀
止まっていた時計が今動き出すから
悲傷的雨漸漸地淋濕了我的內心
停擺的時鐘此刻開始轉動了
君と眠る時間 他人(ひと)には見せない顔
一無所有的我 此刻
だんだん君との思いでも薄れていくよ
若能飛奔到你懷裡的話 喂
哀しい雨が心を濡らしてゆく
我好想出走呀 不論去何處直到盡頭
止まっていた時計が今動く
悲傷的雨漸漸地淋濕了我的內心
君の胸の中 何も持たずに 今
停擺的時鐘此刻開始轉動了啊
飛び込んでいけるなら ねえ
因為停擺的時鐘 此刻開始運轉了
いきたいよ 何処か 果てまで
悲しい雨が心を濡らしてゆく
止まっていた時計が今動き出したよ
止まっていた時計が今動き出すから
終わり
专辑信息