歌词
校舍的窗外 眺望着雪花飘然落地
校舎の窓の外 落ちてく雪を眺めた
空无一人的自行车棚,只有我们在慢慢踱步
俺らしかいない駐車場走り回っては
就连寒冷的雪 也仿佛带着一丝暖意
冷たい雪も暖かく感じてた
双手红肿却毫不在意 只是狂乱着
赤く手腫らし 無我夢中に
在满足之前一直持续着游戏
飽きるまで続けた遊戯
听不见的铃声 永远的课间休息
失去知觉的手脚颤抖着
聞こえないチャイム 永遠の休み時間
像这样的时间一直一直持续下去就好了
感覚のない 手足を震わせて
雪白的地面 空余脚印
このままずっとずっとこの時が続けばいい
雪就这样溶化 我们也四散分离
白い地面に残る足跡
但是时间无法重新来过
最终(那些时间)也将被染成幸福的颜色吧
雪が溶けて俺たちは離れてくけど
在那棵树下 再会吧
時は巻き戻せない
不应该看的东西 不应该听的事
やがて桃色に染まるだろう
想要知道一切 但每次都会被训斥
あの木の下でまた会おう
开车或者吸烟这样的成人的姿态
看起来全都很帅气 便模仿了起来
見てはいけないもの 聴いてはいけない事
全都一起分享过 无论是痛苦还是喜悦
全て知りたくて その度 怒られて
留存在不会褪色的相簿
車とかタバコとか大人の仕草
两个人骑着自行车的话无论是哪里
何もかもかっこよく見えて真似をした
都能前往并留下车辙的痕迹 有着这样的感觉
雪就这样溶化 我们也四散分离
全て共有した 痛みも喜びも
但是时间无法重新来过
色褪せない アルバムに残ってる
最终(那些时间)也将被染成幸福的颜色吧
2人乗り自転車でどこまでも
在那棵树下 再会吧
轍を残して行ける気がした
我们所唱的 歌词的意义
就这样不清楚地 沉醉其中
雪が溶けて俺たちは離れてくけど
从遥远的地方想起了你
時は巻き戻せない
[不要输啊] 在心里向你说
やがて桃色に染まるだろう
回忆起了 在我独自一人的时候 是你向我伸出了手
あの木の下でまた会おう
太阳马上要沉没了 看啊 还有一点时间
淡淡的光隐藏在积雪的地平线之后
俺たちは謳う 歌詞の意味なんて
慢慢地走在回家的路上 为了还有不知多少的离别而黯然神伤
わからないまま 酔いしれていた
遠く離れた場所から君を想う「負けるな」と
思い出す 一人座っていた日に手を貸してくれたね
陽が早く沈んでゆく ほらあっという間に
雪の地平に隠れる淡い光
ゆっくりと歩いてく帰り道 あと幾つの別れを惜しむ様に
专辑信息
1.New Era
2.続・押韻見聞録 -未踏-
3.YUKIDOKE
4.FLOWER BLOOM
5.鼓動
6.The Woman In The Elevator
7.トラヴェルマシン (DJ KATSU Electro Remix)
8.Summer Up
9.Spirit Of Love