エイプリループ

歌词
反対になる 言葉と意味の数を
细数着 变得颠倒的
数えてたんだ
话语与意义的数量
ふざけているだけ 許してよ
只是在开玩笑 原谅我吧
後悔になる 言葉と意味の数を
细数着 变成后悔的
数えてたんだ
话语与意义的数量
悲しくはないよ 暇だから
我一点都不伤心哦 只是因为闲暇
今 明日 明後日を 探すけれど
现在 探寻着 明天 后天
意味はないからさ
虽然并没有什么意义
何かの真似とか 思うがいいよ
模仿什么的 随心就好
それだけ君が生きてるんだよ
因为你正活着
僕はもう行くよ 見えない所へ
我已经启程 向着看不见的地方
心も 笑顔も いらない いらない
心也好 笑容也好 都不需要 不需要
僕はもう行くよ さよなら後悔
我已经启程 再见了后悔
意味のあるものを残せるように
为了能留下有意义的事物
ただの独り言だよ
只是在自言自语哦
反対になる 仕草と意味の数を
细数着 变得颠倒的
数えてたんだ
举止与意义的数量
あそんでいるだけ 許してよ
只是玩玩而已 原谅我吧
後悔になる 仕草と意味の数を
细数着 变成后悔的
数えてたんだ
举止与意义的数量
悲しくはないよ 馬鹿だから
我一点都不伤心哦 因为是笨蛋
同じような事 繰り返すよ
不停重复着的 同样的事
意味はないからさ
虽然并没有什么意义
好きとか嫌いとか 思うがいいよ
喜欢又或是讨厌 随心就好
それだけ君が生きてるんだろ
因为你正活着
僕はもう行くよ 見えない所へ
我已经启程 向着看不见的地方
痛みも 涙も いらない いらない
痛苦也好 泪水也好 都不需要 不需要
僕はもう行くよ さよなら後悔
我已经启程 再见了后悔
意味のあるものを残せるように
为了留下有意义的事物
描いた夢とか 昨日の夢とか
描绘的梦之类的 昨日的梦之类的
叶わぬ夢とか 消したい過去とか
无法实现的梦之类的 想要抹去的过去之类的
嫌いな人とか 憧れるだとか
讨厌的人之类的 憧憬的事物之类的
死にたいとか言った挙げ句生きてるんだ僕は
又或是口上说着想死结果却活着的我
嫌いでもいいから忘れないでよ
即使厌恶也没关系 不要忘记
そんなわがままを飲み込むのさ
将那样的任性一口咽下
僕はもう行くよ 見えない所へ
我已经启程 向着看不见的地方
あの日も 想いも いらない いらない
那一天也好 感情也好 都不需要 不需要
僕はもう行くよ さよなら後悔
我已经启程 再见了后悔
君の心には届くのかな
是否能抵达你的心间呢
ただの独り言だよ
只是在自言自语哦
专辑信息
1.エイプリループ