歌词
Keep track, my Magellan,
记录下来,我的麦哲伦,
write this conversation down.
把这段对话记下来。
Go back to our homeland,
回到我们的祖国,
write this conversation down.
把这段对话写下来。
Some of us are restless
我们中的一些人在冬天
in the winter,
焦躁不安,
for the lack of time,
因为缺少时间,
for the darker nights.
为了迎接更黑暗的夜晚。
Turn back, my Magellan,
转回去,我的麦哲伦,
and please record this final sound.
请把这最后的声音录下来。
Old lands unsuspecting
古老的土地,请毫无戒心地
please record this final sound.
录下这最后的声音。
Some of us are listening
我们中的一些人在听着
at the shoreline,
海岸线,
to the gap in time,
听着时间的空隙,
to the sound of flight.
听着飞翔的声音。
Postcards, open letters,
明信片,公开信,
tell our families we have gone.
告诉我们的家人我们已经走了。
Flashback, fading quickly,
回忆渐渐消逝,
take these words into the dawn.
把这些诺言带入黎明。
Some of us are waiting,
我们中的一些人在等待,
but it won’t be long
但用不了多久,
till all the maps are wrong,
所有的地图都会出错,
‘cause our land is gone.
因为我们的土地不见了。
专辑信息