歌词
今宵も头づ上では 绮丽な満月がキラキラ
今夜昂首凝望 皓月仍旧高挂夜空
幸せそうに世界を照らしている
如此幸福安详地 将整个世界照亮
当の私は 出来损ないでどうしようも无くて
如今的我 却是一无是处
夜明け梦见ては 地べた这いずり回ってる
明明有着黎明的梦想 却只能匍匐在地
それでも 谁かに见つけて欲しくて
即便如此 我仍希望能有谁将我找到
夜空见上げて叫んでいる
仰望着夜空如此呐喊
逃げ出したいなぁ 逃げ出せない
渴望逃离 却发现无路可逃
明るい未来は见えない ねぇ
也看不到光明的未来了 呐
それでも あなたに见つけて欲しくて
即便如此 我仍希望你能将我找到
蝶のように舞い上がるの
像蝶一样轻盈飞舞
欠けた翼で飞んだ 丑い星の子ミカヅキ
如同黯淡的新月之光 挥动残缺的羽翼飞翔
今宵も头上では 绮丽な満月がゆらゆら
今夜昂首凝望 皓月仍旧洒下月光
谁かの腕に抱かれて 眠っている
紧抱着谁的臂膀 沉沉入睡
当の私は ひとりの夜に押し溃されては
如今的我 独自在夜晚中崩溃
谁にも见えない 夜闇这いずり回ってる
谁都没有发现我 在黑夜中孤独流浪
それでも 谁にも负けたくなくて
即便如此 我仍希望能不输于任何人
宇宙の隅で藻掻いている
在宇宙一隅暗自抹去泪水
追いつきたいや、追い越したい ああ
想要去追赶 越过最前方 啊啊
梦に见たような世界 ねぇ
进入那如梦一样的世界 呐
それでも 谁かと比べてばっか
即便如此 我仍希望能将他人打败
周りを见ては立ち止まって
停下脚步环顾四周
欠けたものを探した そんな自分を変えたい
寻找着我的残缺之处 只为能让自己脱胎换骨
それでも あなたとおんなじ景色が また见たいから
即便如此 我仍希望能与你再度欣赏那相同的景色
泣き出したくても 投げ出したくても
即使想落泪 即使想投降
谛めたりはできない
我绝不会再放弃了
それでも あなたに见つかるように
[02:43.278即便如此 我仍为了能被你发现
サナギは强く手を伸ばすの
在蝶蛹中奋力伸出手
欠けたもの抱きしめて 愿いを放つよミカヅキ
紧握着我的残缺之处 绽放出祈愿中的新月之光
それでも 谁かに见つけて欲しくて
即便如此 我仍希望能有谁将我找到
夜空见上げて叫んでいる
仰望着夜空如此呐喊
泣き出したいけど 泣き出さない
即使想落泪 我也不会让泪水夺眶而出
もう後戻りなどできない  ねぇ
我已不会再后退 呐
それでも あなたに见つけて欲しくて
即便如此 我仍希望你能将我找到
蝶のように舞い上がるの
像蝶一样轻盈飞舞
欠けた翼で飞ぶよ 丑い星の子ミカヅキ
如同黯淡的新月之光 挥动残缺的羽翼飞翔
光を放ったミカヅキ
绽放出新月之光
今宵も头上では 绮丽な満月がキラキラ
今夜昂首凝望 皓月仍旧高挂夜空
次は君の番だと笑っている
下一个就到你了哦 轻轻地笑着说
专辑信息
1.ミカヅキ