歌词
花が散った 後の祭り
鲜花凋零 为时已晚
振り向いた君の髪の香り
转过身来的你 头发的香气
絡み合う糸を絶って
将纠缠的线剪断
冷えた手を取り
牵起你冰冷的手
ここで眠りましょう
就在这里一起沉睡吧
ささやかな呪いの言葉と
轻声细语的诅咒
緩やかな破滅への道
向破灭施施而行
待ちに待った最後の夜ならば
如果我翘首以盼的 最后的夜晚到来
あなたの腕の中で眠るの
想要在你的怀抱中沉睡
恋の陰り
恋爱中的阴影
ふざけ合う日々の古いメロディ
互相调笑的日子中的旧时旋律
止まらない針を折って
将转个不停的时针折断
冷えた手を取り
牵起你冰冷的手
ずっと離さないで
请你永远不要离开
頂戴
さよならよりも素晴らしい終わりならば
如果能有 和永别相比 更加美好的结局
僕たちは報われるのだろうか
我们能够 得到回报吗?
ただ ただ
只是 只是
身を任せて
随波逐流
彷徨う幽霊船のよう
宛如 彷徨的幽灵船一般
遠くに見える星々に映し出す
遥不可及的星星上 映照出
いくつもの幸せな結末は
那些幸福的结局
ほら ほら
你看 你看
瞬いては
只是眨眼间 就会消失
消えてくあなたの声とともに
和你的声音一起离去
行燈消えて水の音
纸灯笼消失 水波的声音
垂れ下がる蜘蛛の糸
垂下的蜘蛛之丝
夜半 虚ろ 筆の跡
夜半 空虚 笔迹
取り縋る赤の糸
纠缠不休的红线
专辑信息
1.大いなる眠り