【Payson】Sincerely(翻自 TRUE)

歌词
知(し)らない言叶(ことば)を 覚(おぼ)えていくたび
每当记忆未知的词语
おもかげのなか 手(て)を伸(の)ばすの
便会在往昔残像之中伸出手
だけど一人(ひとり)では 分(わ)からない言叶(ことば)も
可若孤身一人 也许有些话语
あるのかもしれない さよならは苦(にが)くて
便会难以领悟 离别是如此痛苦
アイシテルは 远(とお)いにおいがした
「我爱你」则遥不可及
例(たと)えようのない この想(おも)いは
这份思念难以言喻
とても怖(こわ)くて だけど とても爱(いと)おしくて
我无比惶恐 却又无比爱怜
わたし なんで 泣(な)いているんだろう
我为何在哭泣呢
心(こころ)になんて 答(こだ)えたらいい
要怎样回应自己的内心才好
言叶(ことば)はいつでも 语(かた)るでもなくて
话语总是难以诉之于口
そこにあるばかり つのるばかり
它们在心中不断积聚 愈发强烈
わたしは あなたに 会(あ)いたくなる
我愈发想要与你相会
きれいな言叶(ことば)を 覚(おぼ)えていくたび
每当记忆美丽的词语
自分(じぶん)のことが 嫌(いや)になりそう
似乎便会讨厌起自己
だけど背(せ)を向(む)けちゃ いけない言叶(ことば)も
但若不去面对 也许有些话语
あるのかもしれない
便会有所欠缺
かなしみは 冷(つめ)たく
悲伤是如此冰冷
ありがとうは ぬくもりに色(いろ)づく
「谢谢你」则染上温暖之色
形(かたち)のないもの 触(ふ)れるたびに
每当感受无形之物
あなたの声(こえ)が 胸(むね)のおくで 响(ひび)いているの
你的声音 便会回响在我内心深处
はああああはああああ
啊~啊~啊~啊~
书(か)きかけてはやめた
尚未写完便被放弃写下去的
あて先(さき)のない手纸(てがみ)は
那封没有目的地的信
风(かぜ)に摇(ゆ)れる
在风中飘摇
届(とど)けたい人(ひと)の街(まち)まで
飘向想要传达之人的所在之处
始(はじ)まりの 终(お)わりを 伝(つた)えるために
为了传达这起始的终结
生(い)きること やめないこと
生活着 不放弃着
あなたに 今日(きょう)を 夸(ほこ)れるように
为你 我努力做到以今天为傲
わたし なんで 泣(な)いているんだろう
我为何在哭泣呢
心(こころ)になん 答(こだ)えたらいい
要怎样回应自己的内心才好
言叶(ことば)はいつでも 语(かた)るでもなくて
话语总是难以诉之于口
そこにあるばかり つのるばかり
它们在心中不断积聚 愈发强烈
わたしは あなたに 会(あ)いたくなるよ
我愈发想要和你相会
专辑信息
1.【Payson】Sincerely(翻自 TRUE)
2.打上花火
3.CLEAR
4.Lemon