歌词
夕立のりぼん/雨落如带
作词:みきとP
作曲:みきとP
编曲:みきとP
呗:半首千
翻译:Chizu
突然の夕立に降られて/突如其来降下的骤雨
校舎裏の荫(かげ)で雨宿 /停驻在校舍背后的阴影中
荒くなる/变得粗重的
二人きりの呼吸が响いた/两个人的呼吸声响起
肌の透けたブラウスに触り/透过湿透的衬衫触碰到肌肤
つらくなるほど目を合わせて/难以忍受的视线交织著
この口と その口の 距离はゼロになる/唇和唇之间 变为零距离
隠し事がしたいよ したいよ/想要做私密的事情 想要啊
“内绪だよ”/要保密哦。
その响きは 幼い耳を何十回刺激した/那声音数十次在年幼的耳边诱惑著
トラウマなど忘れさせたげる/就让你忘记那伤痛吧
この指が与える刺激で/用这指尖给予著刺激
常识と非常识の 距离は纸一重だから/常识和非常识仅仅一纸之隔
..music..
永远の闪光/永远的闪光
雨にまぎれ闻こえる 闻こえる/混杂著雨声听见了 听见了
“爱してる”/「我爱你」
そして二人は/就这样两个人
プラトニックな掟を破ってく/撕破柏拉图式的定律
伞はささずに 一绪に帰ろ/在雨中不撑伞地一起回去
..music..
荒くなる 二人きりの呼吸は重なり/变得粗重的 两个人的呼吸声重叠
この口と その口の 距离はゼロになる/唇和唇之间 变为零距离
雨にまぎれ 闻こえる/混杂著雨声听见了
闻こえないフリをしたら/而假装听不到
あどけない眼で/天真到极致的眼睛
この上なく いじらしそうに笑う/无比可爱的笑容
隠し事がしたいよ したいよ/想要做私密的事情 想要啊
“内绪だよ”/要保密哦。
その响きは 幼い耳を何十回刺激した/那声音数十次在年幼的耳边诱惑著
夕立のりぼん/骤雨落成缎带
专辑信息