lemon(翻自 米津玄师)

歌词
lemon
翻唱:雑色斑駁
如果这一切都是梦境该有多好
夢ならばどれほどよかったでしょう
时至今日仍能与你在梦中相遇
未だにあなたのことを夢にみる
如同取回遗忘之物一般
忘れた物を取りに帰るように
细细拂去将回忆覆盖的尘埃
古びた思い出の埃を払う
最终是你让我懂得
这世间亦有无法挽回的幸福
戻らない幸せがあることを
那些无法言说的黑暗往事
最後にあなたが教えてくれた
如果不曾有你的话 它们将永远沉睡在黑暗中
言えずに隠してた昏い過去も
我知道这世上一定没有
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
比这更令人难过的事情了
那日的悲伤与那日的痛苦
きっともうこれ以上 傷つくことなど
连同深爱着这一切的你
ありはしないとわかっている
化作了深深烙印在我心中的苦涩柠檬香气
在雨过天晴前都无法归去
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
时至今日 你仍是我的光芒
そのすべてを愛してた あなたとともに
在黑暗中追寻着你的身影
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
那轮廓至今仍鲜明地刻印于心
雨が降り止むまでは帰れない
每当遇到无法承受的苦痛时
今でもあなたはわたしの光
满溢不止的只有泪水
你都经历过什么又目睹过什么呢
暗闇であなたの背をなぞった
脸上浮现着我不曾见过的神情
その輪郭を鮮明に覚えている
如果你正在什么地方与我一样
受け止めきれないものと出会うたび
终日以泪洗面过着寂寞的生活的话
溢れてやまないのは涙だけ
就请把我的一切全部遗忘吧
这是我发自内心深处真挚的祈愿
何をしていたの 何を見ていたの
时至今日 你仍是我的光芒
わたしの知らない横顔で
超乎想象地
我深深地恋慕你
どこかであなたが今 わたしと同じ様な
自此每当想起你
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
如同窒息
わたしのことなどどうか 忘れてください
你曾亲密伴我身旁
そんなことを心から願うほどに
如今却如烟云般消散
今でもあなたはわたしの光
我永远不会将你忘记
这是唯一能确定的事
自分が思うより
那日的悲伤与那日的痛苦
恋をしていたあなたに
连同深爱着这一切的你
あれから思うように
化为铭刻在我心中的苦涩的柠檬香气
息ができない
在雨过天晴前都无法归去
あんなに側にいたのに
如同被切开的半个柠檬一般
まるで嘘みたい
时至今日 你仍是我的光芒
とても忘れられない
それだけが確か
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
そのすべてを愛してた あなたとともに
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
雨が降り止むまでは帰れない
切り分けた果実の片方の様に
今でもあなたはわたしの光
专辑信息
1.lemon(翻自 米津玄师)