歌词
夢で 見つめ続けてた
继续做着梦
届きそうで 届かない光
似乎能够到却够不到的光
大切なものは どんな時だって
最重要的东西 无论何时
届かないから欲しくなるの
正是因为得不到才分外想要
未熟 たったそれだけの
青涩 只是如此
言葉なんかで片付けられるの?
我该如何收集整理好我的言语?
胸に小さな秘密 抱きしめて
心中怀抱着小小的秘密
君がいれば目の前の
有你在的话 我的眼前
全てが輝いて
一切都耀眼夺目
心の中がそっと
心中被暖和的温度
暖かい温もりに包まれる
轻轻地包裹起来
聞こえる?
听得见吗?
胸の鼓動が高鳴ってるよ
胸中愈响的心跳声
君への気持ちが芽生えてるよ
对你的心意开始萌生
何もかも 溢れて 溢れてしまうの
无论什么情感都满满溢出
たとえ涙に遮られても
就算被泪水遮蔽
あの日二人見つけた光まで
那一天我们两人所见的光
きっと いつか届く
也肯定 终有一天 能够到达
手を繋げば どんな未来でもDaylight
只要牵着手 无论怎样的未来都亮若白昼
...
君に何ができるかを 考えた時
当我想着 能为你做些什么的时候
私はこうして ただ
我就这样 只是
寄り添えば 良いのかな
陪在你身边 就够了吗
黒い歯車がそっと
黑色的齿轮如今
今になって噛み合う
悄悄地咬合
うるさい金属音が
嘈杂的金属音
始まりの合図を奏でていた
奏响开始的暗号
僕らは 縛り付けられたこの世界で
在束缚住我们的这个世界里
一体何を見つけられるだろう
到底会遇见什么呢
怖くても 一歩ずつ一歩ずつ 歩くの
就算害怕 也还是一步 一步 向前走
君の弱さを全部抱きしめよう
我会将你的弱小全部拥入怀中
だからどうかその目であの光 見つめ
因此请一定要 用那双眼寻到那道光
君が掴め この世界に 静かな終止符を
就由你来抓住 让这世界静止的终止符
...
もうどれだけ涙を こぼしたのかなんて
尽管 无论落下多少眼泪
わからないけど
都无法理解
振り向いたら
但只要回头
たくさんの思い出たちと誰かの笑顔
就有无数的回忆和某个人的笑容
それがあれば明日だって
只要这些存在 我也会在明天
その先だって信じられる
在前方 坚信不疑
...
聞こえる?
听得见吗?
胸の鼓動が高鳴ってるよ
胸中愈响的心跳声
君への気持ちが芽生えてるよ
对你的心意开始萌生
何もかも 溢れて 溢れてしまうの
无论什么情感都满满溢出
たとえ涙に遮られても
就算被泪水遮蔽
あの日二人見つけた光まで
那一天我们两人所见的光
きっと いつか届く
也肯定 终有一天 能够到达
僕らが持つ 未来の扉を
我们手中的 未来之门
二つの手で 開くよ さあ
用我们的两只手打开吧 来吧
待ってるのはDaylight
等待我们的即是晨光
专辑信息