歌词
Friede auf unserer Erde!
给和平予我们的土地
Friede auf unserem Feld!
给和平予我们的田野
Daß es auch immer gehöre
它们永远属于那些
Dem, der es gut bestellt!
善于对待它们的人
Friede in unserem Lande!
给和平予我们的国家
Friede in unserer Stadt.
给和平予我们的城市
Daß sie den gut behause
它们是美好的家园
Der sie gebauet hat!
属于那些建造它的人
Friede in unserem Hause!
给和平予我们的家庭
Friede im Haus nebenan!
给和平予我们的邻居
Friede dem friedlichen Nachbarn
给和平予友爱的邻人
Dass jedes gedeihen kann!
让人人都能安居乐业
Friede dem Roten Platze!
给和平予莫斯科红场
Und dem Lincolnmonument!
还有林肯纪念碑
Und dem Brandenburger Tore
还有勃兰登堡门
Und der Fahne, die drauf brennt!
和那似火飘扬的旗帜
Friede den Kindern Koreas!
给和平予朝鲜的儿童
Und den Kumpels an Neiße und Ruhr!
还有尼斯和鲁尔的矿工(波兰尼斯河)
Friede den New Yorker Schoffören
给和平予纽约的司机
Und den Kulis von Singapore!
还有新加坡的搬运工
Friede den deutschen Bauern!
给和平予德国的农民
Und den Bauern im Großen Banat!
还有大巴纳特的农民(匈牙利-罗马尼亚交界地区)
Friede den guten Gelehrten
给和平予伟大的学习者们
Eurer Stadt Leningrad!
还有你们的城市列格勒
Friede der Frau und dem Manne!
给和平予女人和男人
Friede dem Greis und dem Kind!
给和平予老人和孩子
Friede der See und dem Lande
给和平予海洋和陆地
Dass sie uns günstig sind!
它们养育了我们
专辑信息
39.Friedenslied