애이불비(愛易不非)

歌词
괜찮았나요
不要紧么
내 인사없는 하루의 끝이
在没有我问候的一天尽头
허전해 낯설진 않았었나요
因为空虚 所以没有感受到陌生嘛
힘들었어요
辛苦了
나 그대 없이 살아가는 게
让我没有你活下去
그렇게 쉬운 게 아니었어요
那不是件容易的事情
함께 걷던 추억 생각나
想起一起度过的记忆
혼자 길을 걷다 실없이 또 울었죠
独自走在路上 毫无缘故的流泪
그대만이 내게 가장 어울리는
只有你与我是天作之合
행복이란 걸 그때는 몰랐던 거죠
关于幸福 那时候的我还不知道是什么
들어보세요
听听看
그댈 보내고 이런 말하는 나
说出要“送你走”这种话的我
바보 같지만 솔직히 얘기하면요
虽然像个傻瓜 但说实话
그대를 잊는 방법도
连忘记你的方法
그런 것 하나도 아직 모르는 걸요
到至今为止都不知道该怎么做
말할 수 없이
无法说出口
나 그대 얼굴 보고 싶을 땐
当我想念你的时候
어떻게 하는 게 좋은걸까요
要怎么办才好呢
며칠 동안 아프고 나면
难受了几天后
많이 나아질 수 있을 거라 믿었죠
我相信会变得更好
그대만이 내가 편히 쉴 수 있는 사람이란 걸
只有你让我拥有家的归属感
그때는 몰랐던 거죠
那时的我还不懂
그래도 된다면 돌아와 주세요
如果可以 请你回来吧
날 위한 자리가 남아 있다면
如果还有为我留下的位置
눈물이 그린 이름의 의미를 알게 된 거죠
我已经发现眼泪写出这个名字的意义
다시는 그대를 놓지 않을 거에요
我再也不会放开你
그대를 꺼내고 나면 내게 남은 게
现在才知道只要将你拿出来
하나 없음을 이제야 알았죠
我就什么都没有剩下
그럴 수 있다면 돌아와 주세요
如果可以的话 回到我身边吧
날 위한 자리가 남아 있다면
如果还有为我留下的位置
눈물이 그린 이름의 의미를 이젠 알아요
我已经发现眼泪写出这个名字的意义
다시는 그대를 놓지 않을 거에요
我再也不会放开你
나에겐 그대가 제일 소중해요
对我来说你真的无比珍贵
专辑信息
1.애이불비(愛易不非)
2.애이불비(愛易不非)(inst.)