歌词
编曲 : Dan Donegan/David Draiman/Suzie Katayama
你好 黑暗 我的老朋友
制作人 : Kevin Churko
我又来与你对谈了
指挥家 : Suzie Katayama
因为有个轻声潜行的幻象
电吉他 : Dan Donegan
在我的睡梦中播下了种子
鼓 : Mike Wengren
而这幻象深深植入我的脑海
音频工程师 : Kevin Churko
留在了 这寂静之声当中
低音吉他 : Dan Donegan
无数个躁动的梦中 我孑然独行
混音工程师 : Kevin Churko
在鹅卵石铺就的小径上
主人声 : David Draiman
在路灯那昏黄的光晕下
和声 : Dan Donegan/David Draiman/Mike Wengren
我竖起衣领 抵御夜的湿冷
母带工程师 : Ted Jensen
忽然 一道霓虹灯的光束刺入眼帘
Hello darkness my old friend
划破夜空
I've come to talk with you again
扰动了寂静之声
Because a vision softly creeping
在这赤裸的夜色中
Left its seeds while I was sleeping
我看到了千千万万个身影
And the vision that was planted in my brain
人们张口却不说话
Still remains.Within the sound of silence !
人们侧耳却不倾听
In restless dreams I walk alone
人们写着落寞的歌谣 不会被传唱
Narrow streets of cobble stone
无人胆敢 惊扰寂静之声
Neath the halo of a street lamp
愚人啊 我说 你不晓得
I turned my collar to the cold and damp
这寂静像是绝症蔓延
When my eyes were stabbled by the flash of a neon light
听到我教诲的言语
That split the night
抓住我伸出的手臂
And touched the sound of silence
可是 我的言语 像是无声滑落的雨滴
And in the naked night I saw
在这寂静的井中回荡
Ten thousand people maybe more
芸芸众生顶礼膜拜
People talking without speaking
他们塑造的霓虹神祇
People hearing without listening
荧光闪烁 拼成词汇
People writing songs that voices never share
像是警醒
And no one dare disturb the sound of silence.
告诉人们
"Fool" said I "you do not know
先知的话就写在地铁的墙上
Silence like a cancer grows."
还有廉租公寓的大堂里
Hear my words that I might teach you
在寂静之声中 有人正低语
Take my arms that I might reach you
But my words like silent rain-drops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bow and prayed
To the neon God they made
And the sign flash out its warning
In the words that it was forming
And the sign said
The words of the prophers are written the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence
专辑信息