歌词
谈了场最糟的恋爱 暧昧中就结束了
最低な恋をして曖昧に終わるんだ
说不定 这样也意外地能称得上是幸福吧
案外さ それだけで幸せなのかも
糟糕透顶的人生 轻易地就结束了
最低な人生で簡単に終わるんだ
说不定 这样也意外地能称得上是幸福吧
案外さ それだけで幸せなのかも
在梦里梦里又做了场梦
夢の夢のまた夢を見ていたの
海岸边 小猫的甜蜜终焉
シーサイド 子猫の甘い結末
再见了
さようなら
将花儿一把摘下 用扁平足的脚跑在海边
花をもぎ取って 扁平足で海辺を走った
轻快地 轻快地
軽やかに 軽やかに
再见了
さようなら
将花儿一口吞下 脱个一丝不挂跳进海里
花を呑みこんで 裸になって海に飛び込んだ
清楚感觉自己正活着
生きている気がしている
「我啊是知道的喔
「私はね知ってる
你说谎的时候会摸摸下巴
嘘を吐くとき君はあごを触る
就像现在这样 」
今もそうやって。」
平凡的每一天 也会在几年内结束
想不到 光是这样就够令我难过了呢
平凡な毎日も数年で終わるんだ
就算是最棒的你 也会轻易死掉
案外さ それだけで悲しくなれるね
想不到 光是这样就够令我难过了呢
最高な君だって簡単に死んじゃうし
爱啊 爱啊 好想把那份爱吃掉
案外さ それだけで悲しくなれるね
she said(她说了)
愛を愛をその愛を食べたいな
「用你的手把我掐死吧 」
she said
再见了
「その手で私の首を絞めて」
将爱一把摘下 双颊羞红一丝不挂
さようなら
端庄地 端庄地
愛をもぎ取って 真っ赤な頬をして裸になる
再见了
淑やかに 淑やかに
将爱一口吞下
さようなら
两人沉睡 在脏了的床单上
愛を呑みこんで
清楚感觉自己正活着
2人は眠る 汚したシーツで
「我啊 是知道的喔
生きている気がしている
才没有什么永远的幸福
「私はね知ってる
就像花也是会枯萎的吧?」
永遠の幸せなんてないんだよ
过了几天我又来到海边
花も枯れるでしょ?」
夜晚深渊中唉声叹气
尝起来像巧克力 像巧克力一样
それから数日経って浜辺に来たんだ
那又甜又苦的味道
夜の淵でため息をついてさ
抽起烟
チョコレート チョコレートみたいに
直到早晨来临前 紧紧抱住我吧
甘くて苦くてそんな味がする
再见了
煙草を吸ったら
将花儿一把摘下用扁平足的脚跑在海边
朝が来るまで 抱きしめて
轻快地 轻快地
さようなら
再见了
花をもぎ取って 扁平足で海辺を走った
将花儿一口吞下 脱个一丝不挂跳进海里
軽やかに 軽やかに
清楚感觉自己正活着
さようなら
「我们能再一次重修旧好吗 」
花を呑みこんで 裸になって海に飛び込んだ
「喂 你看 春天来了呢 」
生きている気がしている
「我们去偷采花吧 」
「私たちもう1度やり直せるかな?」
「ほら見て春が来た。」
「花を盗もうぜ。」
专辑信息