歌词
解放の歌が 命を燃やす
解放之咏叹 将燃尽生命
漆黒の闇に 炎穿つために
只为以烈焰穿透漆黑暗夜
解放の鐘が 終焉を奏でる
解放之晚钟将奏鸣终未
自由に勝ち鬨を上げよ
纵情高唱凯歌吧
曠劫-こうごう-たる未来を 死で灯せ
我等以死亡点亮旷劫未来
受诅咒之血潮
呪われた血潮
正沸腾翻涌
沸騰させよ
伴随着激昂鼓动
脈打つ鼓動と
一同共赴地狱
共に地獄へ
令人作呕的秽辱天际下
反吐が出る侮辱の空
抬头仰望光芒
見上げた光
双刃之剑 于此彻底湮灭
此処に尽きて滅べ諸刃ごと
答案即是所求
直至化作尘土前
答えが欲しかった
存在当有意义
塵となる前に
哪怕将灰飞烟灭
存在―い―きた意味があると
不准信口开河「已有觉悟」
崩れ消えようとも
不准胡说八道「都是命运」
「覚悟」などと ほざかせはしない
予以否定
「運命―さだめ―」などと言わせはしない
予以否定
否定せよ
唯有真理
否定せよ
才是世间绝对
真理こそ
以终幕之桩
絶対なのだ
贯穿虚伪
ピリオドの杭を
划破长空 只为自由
虚偽に貫け
完美无瑕才值得夸耀 光辉更胜日出 此乃最后之歌
搔き毟れ天を リバティーの為に
所谓「如果」之流
全美こそ誇ろう 日の出より輝け 最後の歌よ
不完全的词汇
不过是配不上你我的
「もしも」などと云う
痴言梦话
不完全なワード
但倘若要以「如果」
似合うはずもない
只让我笑谈一句
夢の言の葉
我便会怀慕与友人共处之时光
だけど一つだけ「もしも」
如今闭上双眼
と嗤えるなら
感受到人之坚强
友と慕う日々を綴りたい
心系牵绊宛若
本已干涸之热泪
瞳を閉じた今
满溢友爱真情的奇迹
人の強さから
我愿寄予希望之纽系
感じ獲た絆が
奋起直上
流れ出るはずもない
奋起直上
涙のように 溢れる奇跡に
我等灵魂
希望の襷を託したい
犹如黄金闪耀
立ち上がれ
哪怕身受磔刑
立ち上がれ
也拼至腐朽为止
黄金-こがね-なる
揭示万物 解析世界
この魂
或许我们有些笨拙 但只有如此才能握紧 桀骜不羁之拳
磔のままに
即使逼我赌上一切
朽ち果てるまで
亦要将「特大」打入其中
万物を暴き 世界を紐解き
予以否定
不器用かも知れぬが それでしか握れぬ 不遜な拳
予以否定
唯有真理
賭した限り 全てに変えても
才是世间绝对
特大を捻じ込んでやろう
以终幕之桩
否定せよ
贯穿虚伪
否定せよ
划破天空 只为自由
真理こそ
完美无瑕才值得夸耀 光辉更胜日出 此乃最后之歌
絶対なのだ
纵情凯歌 一同点亮死亡(翻译:OTONA汉化组)
ピリオドの杭を
虚偽に貫け
搔き毟れ天を リバティーの為に
全美こそ誇ろう 日の出より輝け 最後の歌よ
自由に勝ち鬨を さあ死を灯せ
专辑信息