That's okay(괜찮아도 괜찮아)(翻自 D.O.)

歌词
숱하게 스쳐간
经历无数纷纷扰扰后
감정들에 무뎌지는 감각
对情慢慢迟钝的感官
언제부턴가 익숙해져버린
不知何时起
마음을 숨기는 법들
早已习惯藏起真正的内心
난 어디쯤에 와 있나
我走到了哪里呢
앞만 보고 달려오기만 했던
一直以来只向着前方奔跑
돌아보는 것도 왠지 겁이 나
如今连回首都有些胆怯
미뤄둔 얘기들
那些被搁置的话语
시간이 가듯 내 안엔
就如同时间总会流逝
행복했었던 때론
在我内心深处那些幸福的曾经
가슴이 저릴 만큼 눈물겨운 날도
揪心痛哭的那些日子
매일 같이 뜨고 지는 태양과
都像每一天的日升月落般
저 달처럼 자연스레 보내
会悄然离去
때론 울고 때론 웃고
时而哭泣 时而欢笑
기대하고 아파하지
满心期待又遍体鳞伤
다시 설레고 무뎌지고
一次次心动 又逐渐麻木
마음이 가는 대로 있는 그대로
我们跟随内心的声音 就这样朝前走着
수많은 별이 그랬듯이
就如同漫天的星辰
언제나 같은 자리
永远都守着自己的位置
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
我会用尽全力照亮这个世界
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
愿你也毫无保留的将自己展现
네 모습 그대로 그래 괜찮아 괜찮아도
展现最本真的你 没关系啊 没关系的
오늘 난 처음으로
今天我首次
솔직한 내 마음을 마주해
面对着我内心最初的坦诚
거울 앞에 서는 것도 머뭇대
我犹豫再三 还是站在了镜子前
이 표정은 또 왜 이리도 어색해
这神情为何如此尴尬
아름다운 건 늘 소중하고
虽说美好的事物总是如此珍贵
잠시 머물다 아득히 멀어져도
短暂停留后又去向那遥远地方
늘 마주 보듯 평범한
但就好似每天都能与幸福相遇
일상을 채울 마음의 눈
是那心灵之眼让平淡的日常变得充实
그 안에 감춰둔 외로움도
深藏其中的孤独
잠시 머물 수 있게 해
也找到了暂时的休憩之处
그저 바라봐
静静地注视着
부드러운 바람이 불면
此时若是吹来和煦的微风
마음을 열어 지나갈 하루야
便会是敞开心扉的一天
때론 울고 때론 웃고
时而哭泣 时而欢笑
기대하고 아파하지
满心期待又遍体鳞伤
다시 설레고 무뎌지고
一次次心动 又逐渐麻木
마음이 가는 대로 있는 그대로
我们跟随内心的声音 就这样朝前走着
수많은 별이 그랬듯이
就如同漫天的星辰
언제나 같은 자리
永远都守着自己的位置
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
我会用尽全力照亮这个世界
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
愿你也毫无保留的将自己展现
네 모습 그대로 그래 괜찮아 괜찮아도
展现最本真的你 没关系啊 没关系的
두 손에 가득 채워질 추억들은
双手满载着的回忆
소중한 우리 이야기
关于我们的珍贵篇章
진심이 담긴 마음이
满怀真诚的心灵
시간이 지나 다시 기억할 수 있다면
假若时间流逝后还能将此刻记起
말할 수 있을까
能否说出那句
너도 행복했다고
你也曾幸福过
너와 울고 같이 웃고
我与你分享的眼泪欢笑
기대하고 아파했지
我们曾在期盼中受伤
모든 걸 쏟고 사랑하고
也曾毫无保留地爱过
마음이 가는 대로 있는 그대로
我们跟随内心的声音 就这样朝前走着
말하지 못할 고민거리
说不出口的那些烦恼
깊게 상처 난 자리
深深扎进内心的伤口
늘 같은 속도로 흘러가는 시간이
永远不急不缓流淌着的时间长河
언제나 그랬듯이 씻어내줄 테니
会一如往常地将内心冲刷干净
흐르듯 살아도 그냥 괜찮아 괜찮아도
就这样随波逐流吧 没关系啊 没关系的
专辑信息
1.That's okay(괜찮아도 괜찮아)(翻自 D.O.)