五等分のカタチ(翻自 中野家の五つ子)

歌词
「ねぇ~教えてくれる?」
“呐~你能教一下我吗?”
「ちょっと!教えなさいよ…!」
“喂!快来教一下我啊…!”
「ここ…教えて?」
“这里…教教我可以吗?”
「あの…!教えてください!」
“那个…!请教一下我这里吧!”
「教えてくれますか?」
“能请你教一下我这里吗?”
ドキドキ 気持ち溢れてく
心动的 心情已快洋溢而出
単純な答えじゃない
想要的 并非只是单纯的回答而已
五等分じゃイヤだから
因为讨厌被五等分 所以
独り占めしてもいいかな
我可以将你一人独占吗
(いち)みんなに取られたくなくて
(一)不想被大家抢先一步
(にっ)誰よりも好きなの
(二)我比任何人都要喜欢你
(さん)もう迷いたくない 私を知ってよ
(三)不想再这样犹豫下去了 想要你了解我的所有
(よん!)ずっとだよ この想いは
(四!)永远不变的 这份感情
(ご)聞いてほしいんです
(五)希望你能倾听我的一切
一緒でも
哪怕彼此相同
変わる
也会有所不一样
好きの×5
喜欢的×5
カタチは——
形状是——
ドキドキ 気持ち溢れてく
心动的 心情已快洋溢而出
単純な答えじゃない
想要的 并非只是单纯的回答而已
未完成な私でも
即使是还尚未完整的我
好きって言いたい
也想说出那句“喜欢你”
時々 ちょっとズルイけど
虽然偶尔 也会有狡猾的时候
五等分じゃイヤだから
但这也正是因为讨厌被五等分 所以
私の気持ちはね……
这份仅仅属于我的独特心情……
君はどうなの?
你的那份又是怎样的形状呢?
ねぇ 教えて
呐 告诉我吧
专辑信息
1.五等分のカタチ(翻自 中野家の五つ子)