歌词
混音:布丁
呐,如果..
ねぇもしも
能将一切舍弃的话
全て投げ捨てられたら
笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
笑って生きることが楽になるの
胸口又再疼痛起来了呢
また胸が痛くなるから
够了什么都不要说了啊
もう何も言わないでよ
呐,如果...
ねぇもしも
一切都能尽数忘却的话
全て忘れられたなら
不再哭泣而活下去这事也会变得轻松吗?
泣かないで生きることも 楽になるの
然而那般的事貌似是不可能的呢
でもそんな事出来ないから
够了什么都不要再给我看啊
もう何も見せないでよ
就算再怎样接近你
君にどれだけ近づいても
我的心脏也是仅此唯一一个的
僕の心臓は一つだけ
太残酷了 太残酷了
酷いよ酷いよ
干脆将我的身体
もういっそ僕の体を
破坏吧!撕裂吧!
壊して引き裂いて
随你喜欢地处置吧
好きなようにしてよ
不论怎样呼叫、挣扎
叫んで藻掻いて
就算哭得双眼红肿也好
瞼を腫らしても
你还是...
まだ君は僕の事を
紧抱着我永不分离
抱きしめて離さない
已经够了啊!
もういいよ
呐,如果...
ねぇもしも
我的愿望能得以实现的话
僕の願いが叶うなら
我想要得到与你相同的事物呢
君と同じものが欲しいんだ
但因为对我而言 那样的喜欢并不存在
でも僕には存在しないから
所以...希望你到我这来啊
じゃあ せめて此処に来てよ
あ
就算有多被你所爱
君にどれだけ愛されても
我的心脏也是仅此唯一一个的
僕の心臓は一つだけ
住手吧 住手吧
やめてよやめてよ
不要对我那么温柔啊
優しくしないでよ
不论怎样..
どうしても僕には.
我都无法理解
理解ができないよ
好痛啊 好痛啊
痛いよ痛いよ
用言语教教我吧
言葉で教えてよ
这样的事我不懂啊
こんなの知らないよ
不要让我独自一人
独りにしないで
太残酷了 太残酷了
酷いよ酷いよ
干脆将我的身体
もういっそ僕の体を
破坏吧 撕裂吧
壊して引き裂いて
随你喜欢地处置吧
好きなようにしてよ
不论怎样呼叫、挣扎
叫んで藻掻いて
哭得双眼红肿也好
瞼を腫らしても
你还是..
まだ君は僕の事を
紧抱着我永不分离
抱きしめて離さない
已经够了啊
もういいよ
呐,如果...
ねぇもしも
我有一颗跳动着的心的话
僕に心があるなら
那我该怎样去寻找才好呢?
どうやってそれを 見つければいいの
你颔首微笑
少し微笑んで君が言う
「那个呢,就在这里啊」
「それはねここにあるよ」
专辑信息
2.心做し(重录)