WINTER FLOWER(翻自 Younha)

歌词
시린 겨울바람
冰冷的寒风中
깊은 발자국 아래 홀로 피어나
印下深深的脚印 独自绽放
내가 태어나고
自我出生后
널 만난 이유를 찾아서 헤매어
就一直为了找到与你相遇的理由彷徨徘徊
하얗게 번지는 한숨은
弥漫扩散的白色叹息
얼어붙은 눈물
被冻结的泪水
버려진 꿈들은 다른 상처를낳고
被抛弃的梦 滋生出另一种伤痕
이 계절의 끝이 어딜까
这个季节的尽头在何处
영원이 있다면
若有永恒
Hold on hold on hold on
再坚持一下 再坚持一下
I will take it away
我会将其带走
before you stumble
在你跌倒之前
I will stay by your side
我会伴你左右
until you survive
直到你再次复生
피어나 주기를
愿你能够绽放
난 왜 널 만난 걸까
我为何会遇见你
하필 바로 지금 여기 이 겨울날
又为何偏偏在这个凛冽的寒冬与你相遇
눈 감으면 봄은 아득하고
闭上双眼 春日渺茫
여긴 찬 숨만 가득한데
这里的叹息被冰冷覆盖
모진 겨울 네가 흘렸던 피
在残忍的冬季里所流的血
에서 빨갛게 나는 태어났지
在那其中 我绯红的诞生
설중매 동맥 수선화
雪中梅 山茶 水仙花
그래 날 뭐라고 불러도 좋아
无论你怎么叫我都无所谓
They say life is full of paradox
人们都说生活充满了矛盾
All you gotta do is
你能做的
gettin' used to this marathon
只有去适应这场马拉松
세상은 너에게만 모질까
这世界只对我无情吗
누구나 힘들다
每个人都很辛苦
어른이 된 네게
对于已经成为大人的你
그 말은 못 되네 위로가
这句话无法安慰你
똑바로 들어 겨울아
冬天 你听好了
네가 날 피운 거야
是你让我绽放
나 이제 내 가지로
我现在要用我的枝桠
파란 향을 피울 거야
散发出蓝色的香气
내가 알려줄게
我会向你证明
나른 하늘이 있음을
另外一片天空
힘껏 불러올게
我会用力呼喊
너를 닮았던 가을을
曾与你相似的秋日
하얗게 번지는
洁白的雪光绽开
불빛은 얼어붙은 태양
被冰封了的太阳
가려진 달처럼 아직 존재해도
像被遮挡的月亮 至今依然存在
기다림에 끝은 어딜까
这份等待的尽头在何处呢
시작이 있다면
若已经开始
Hold on hold on hold on
再等等 再等等吧
I will take it away
我会将其带离
before you stumble
在你跌倒之前
I will stay by your side
我会伴你左右
until you survive
直到你再次存活
피어나 주기를
愿你能够绽放
네 온기 잊지 않아
我不会忘记你的温度
겨울의 꽃이 되어 춤추는 별이 되어
化作冬日的花 成为舞动的星辰
I will be by your side
我会永远陪着你
I'm with you
和你一起
I will take it away
我会将其带离
before you stumble
在你跌倒之前
I will stay by your side
我将伴你左右
until you survive
直到你存活下来
피어나길 바래
愿你能够盛放
피어나길 바래
愿你能够绽放
피어나길 바래
愿你能够盛放
피어나길 바래
愿你能够绽放
피어나길 바래
愿你能够盛放
专辑信息
1.WINTER FLOWER(翻自 Younha)