小宇宙(翻自 不特殊)

歌词
반짝이는 별빛들
깜빡이는 불 켜진 건물
우린 빛나고 있네
闪烁的星光
각자의 방 각자의 별에서
点亮朦胧灯光的建筑
어떤 빛은 야망
我们在闪耀着
어떤 빛은 방황
于各自的房间 于各自的星球
사람들의 불빛들
某些光名为野心
모두 소중한 하나
某些光名为彷徨
어두운 밤 (외로워 마)
人们的灯光
별처럼 다 (우린 빛나)
尽数是珍贵的
사라지지 마
一个漆黑的夜晚(不必感到孤独)
큰 존재니까
都像星辰(我们在闪耀着)
Let us shine
不要就此消失
어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건
因你不可或缺
저 별들도 불빛도 아닌 우리 때문일 거야
就让我们闪耀
You got me
我就说这夜的神情怎是此般美好
난 너를 보며 꿈을 꿔
不因那星辰 也不因那灯光 而正因为我们
I got you
你让我沉迷
칠흑 같던 밤들 속
我望着你 做起梦来
서로가 본 서로의 빛
我找到你了
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
漆黑一片的夜晚之中
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
我们看到彼此的光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
我们曾说着一样的话
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
最深邃的夜里 更闪耀的星光
한 사람에 하나의 역사
最深邃的夜里 更闪耀的星光
한 사람에 하나의 별
夜愈深邃 愈为闪耀的星光
70억 개의 빛으로 빛나는
一个人就是一篇历史
70억 가지의 world
一个人就是一颗星辰
70억 가지의 삶 도시의 야경은
70亿束光照亮的
어쩌면 또 다른 도시의 밤
70亿个世界
각자만의 꿈 Let us shine
70亿种人生 城市的夜景
넌 누구보다 밝게 빛나
又或许是另一座城市
One
专属于各自的梦 就让我们闪耀
어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건
你比谁都要闪耀
저 어둠도 달빛도 아닌 우리 때문일 거야
One
You got me
我就说这夜的神情怎是此般美好
난 너를 보며 꿈을 꿔
不因那星辰 也不因那灯光 而正因为我们
I got you
你让我沉迷
칠흑 같던 밤들 속
我望着你 开始做梦
서로가 본 서로의 빛
我找到你了
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
漆黑一片的夜晚之中
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
我们看到彼此的光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
我们曾说着相同的话
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
最深邃的夜里 更闪耀的星光
도시의 불, 이 도시의 별
最深邃的夜里 更闪耀的星光
어릴 적 올려본 밤하늘을 난 떠올려
夜愈深邃 愈为闪耀的星光
사람이란 불, 사람이란 별로
城市的灯, 这座城市的星辰
가득한 바로 이 곳에서
我回想起幼时抬头望向的夜空
We shinin’
名为人的这座灯,名为人的这颗星
You got me
所缀满的此地
난 너를 보며 숨을 쉬어
我们闪耀着
I got you
你让我沉迷
칠흑 같던 밤들 속에
我望着你 开始呼吸
Shine, dream, smile
我找到了你
Oh let us light up the night
漆黑一片的夜晚之中
우린 우리대로 빛나
闪耀着,梦想着,微笑着
Shine, dream, smile
噢 就让我们点亮这夜晚
Oh let us light up the night
我们就照着我们的模样发光发亮
우리 그 자체로 빛나
闪耀着,梦想着,微笑着
Tonight
噢 让我们点亮这夜晚
Na na na na na na
我们就一如既往发光发亮
Na na na na na na na
Tonight
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na
专辑信息
1.小宇宙(翻自 不特殊)