歌词
编曲:buzzG
光ひとつも届かない
在连一束光芒也抵达不了
冷たくなったこの部屋で
而变得冰冷的这房内
最期になった揺り籠を
将走至末途的摇笼
揺らしましょう
摇动起来吧
彼女は彼に笑顔と
她对他献上了笑容
無償の愛を捧げました
与无偿的爱
サヨウナラのそのときも
就连说出再见的那时
こう言いました
也这么说了
『泣かないで 私はきっと
“不要哭了 我啊一定是
あなたにこうされたいと望んだの
希望能这样被你杀掉的
悔やまないで すぐに会えるから
不要后悔了 因为马上就能再见面了
ねぇ もう
呐 不要再这样了
大丈夫 あなたはきっと
没问题的 我觉得
狂ってなんかないと思うの
你绝对不是疯了或什么的
少しだけ Unreal
只是有些 Unreal
ただそれだけ』
就那样而已”
他让她的生命
彼は彼女の命を
在自己的手中结束
自分の手で終わらせました
那是对两人来说
二人にとって何よりも
比什么都还重要的日子
大事な日でした
被铁格栏包围
鉄格子に囲まれ
露出死人般的目光呼吸着
死んでる目で息をして
连在被原谅了数千回后
何千回許されたあとも
也这么说了
こう言いました
“虽然这双手已经被血浸润
『この手は血でふやけて
而无法恢复原状了
元にはもう戻らないけれど
但我不后悔喔 因为马上就能再见面了
悔やまないよ すぐに会えるから
呐 但是啊
ねぇ でも
比起回忆起 然后哭泣
思い出して 泣くよりずっと
我还更畏惧无法再度想起
思い出せないことに怯える
没有迷惘 也没有后悔
迷いはない 後悔もない
虽然有点 感觉害怕…”
少しだけ 怖いけど…』
此刻就是他 最后的瞬间
与颤抖的身心相反地
彼は今 最期の瞬間(とき)
想起了她说的话
震える心身と引き換えに
现在 现在
思い出します 彼女の言葉を
“不要哭了 我啊 一定
今 今
是希望能这样被你杀掉的
『泣かないで 私はきっと
不要后悔了 因为马上就能再见面了
あなたにこうされたいと望んだの
呐 不要再这样了
悔やまないで すぐに会えるから
没问题的 我觉得你绝对
ねぇ もう
不是疯了或什么的
大丈夫 あなたはきっと
祝福的钟声响起
狂ってなんかないと思うの』
脚步变得轻盈 现在 就去见你了
祝福の鐘が鳴り
现在 就去见你了
足元が軽くなり 今 会いに行く
今 会いに行く
专辑信息