solitude(翻自 巡音ルカ)

歌词
solitude
呗:巡音ルカ(调声:红松弥知)
[00:15.35]
翻唱/后期:くり柯
[00:17.56]
[00:21.19]
[00:21.19]
汚れたゴミ场渔る
用沾满煤灰的手
煤にまみれた手で
在污秽的垃圾场寻找食物
ここには谁もいない
这里没有任何人
谁もいない
没有任何人
いない
谁也不在
..music..
干しっぱなしの靴下
等著晒乾的袜子
汗ばんだTシャツ
稍微出汗的T恤
全部もう仕方がない。
全部都是无可奈何之事
放ったままで。
这麼自由放逐著
[01:30.16]
[01:30.16]
长い长い砂时计
缓慢流动的沙漏
カラカラの喉
乾燥的喉咙
変わらない砂漠
毫无变化的沙漠
疑い続けて倦みつかれて
对持续怀疑感到厌烦
ガラガラの电车の外を眺めても
从空荡荡的电车向外眺望
答えは出ない
没有答案
I'm so alone
(我很寂寞)
I couldn't find what to do.
(我不知道该怎麼做才好 )
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me.
(告诉我 告诉我 告诉我 谁来告诉我)
What is shape the best ? in my gloomy world.
(该是什麼样的姿态最好? 在我阴郁的世界)
The rays of the sun pierce my brain
(炽热的阳光穿透我的脑袋 )
Give me. Give me. Give me wing for fly away
(请给我 请给我 请给我远离一切的翅膀)
I hope fly out of daydream
(我渴望飞离这个白日梦)
..music..
..music..
埃被る时计。色あせた受话器。
被尘埃覆盖的时钟 褪了色的听筒
壁に息づいてきた染み达が嘲笑っている。
在墙上喘息著的污痕在嘲笑著
..music..
..music..
I couldn't find the answer
(我找不到答案)
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me.
(告诉我 告诉我 告诉我 谁来告诉我)
What is shape the best ? in my roomy world.
(该是什麼样的姿态最好? 在我广大的世界)
The rays of the sun pierce my heart Give me.
(炽热的阳光穿透我的内心 请给我 请给我 )
Give me. Give me sense for feeling world.(Ah~~)
(给我知觉好感受这个世界)
踏み出した世界
迈步走向外面的世界
[03:57.41]
[03:57.41]
I couldn't find what to do.(I couldn't find out...Ah~...)
(我不知道该怎麼做才好(我不知道..... )
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me.
(告诉我 告诉我 告诉我 谁来告诉我)
What is shape the best ? in my gloomy world.
(该是什麼样的姿态最好? 在我阴郁的世界)
The rays of the sun pierce my brain.
(炽热的阳光穿透我的脑袋)
Give me. Give me. Give me wing for fly away.
(请给我 请给我 请给我远离一切的翅膀 )
I hope fly out of such heaven.
(我渴望飞出这天堂)
[04:19.72]
I hope fly out of such heaven.
(我渴望飞出这天堂)
专辑信息
1.好字唯之
2.solitude(翻自 巡音ルカ)
3.木兰行
4.青鸟衔风