歌词
わたしの友達は美人だから
我的朋友是一个美人
クラスの男子ったらだらしない
班里的男生却吊儿郎当
人気の動画だって有名人
因为出现在受欢迎的动画里所以是个名人
性格も無敵 マジありえない
性格也毫无破绽 真让人难以置信
休み時間も取り巻く男子
巧妙地支配着 休息时间
鮮やかに支配してる
也有拍马屁的男生
もう鏡も曇るわ深いた め息
镜子已经因(我)深深的叹息变得模糊了
-
あの子と仲が良いから来るの
因为我和那孩子关系好所以才过来的吗
わたしには気をつかわないね
真是跟我不见外呢
あの子の好きな話題を聞くの
要问那孩子喜欢的话题吗
わたしの気持ちも知らないで
从不知道我的心意
-
あなたが話すあの子のことを
明明听到你说对那孩子的事情
興味ないのに聞いてる
不感兴趣
女心に気付かない あなたじゃ無理よ
想不被女人心察觉 凭你是没办法的
-
あの子を見て 鏡を見れば
看看那孩子 再看镜子的话
しかめっ面のわたしがいて
是愁眉苦脸的自己
自分のイイトコ 見つかんない
自己的优点 找不到呢
-
あなたを見れば あの子を見てる
看着你的话 你在看着那孩子
わたしはあなたしか見てない
我眼里只有你
高嶺に花より(こっちを見てよ)
比起高岭之花 (看向这边啊)
身近な花にしてよ(あの子のよりも)
选择身边的花啊(比起那孩子)
あなたにはちょうどいいんじゃない?
(我)不是刚好适合你吗
-
あなたの見た目じゃ釣り合わない
你的外表跟她的不相称
マジあの子が相手にするわけないじゃない
真的不可能成为那孩子的对象的
バカね 身のほど知ったら出直してよ
笨蛋 清楚了自己的身份的话(就重头再来啊)
もうきついお仕置きで慰めてあげる
会用严厉的惩罚安慰你的
-
角度を変えた鏡に映る
越过背注视着你映在角度
背中越しの横顔を見つめている
改变了的镜子里的侧脸
今日この頃です
是最近的事
-
自分から動けません ただの愚痴です
因为自己没法行动起来(所以只是在发牢骚啊)
专辑信息