歌词
Chris: Guess what, ever since the world began
知道吗,自世界诞生以来
Same plot
每天都在上演着同样的剧情
everyone's been dumping on their fellow man
人们更喜欢欺骗同伴
Pounding people they feel better than
人们更乐于打压别人
I hope you're taking notes cause
希望你能做做笔记
You feel everyone deserves a shot
因为你会发现每个人都应该照着做
Get real
现实点
Some of us have got it, girl
有些人已经上道了
And some got squat
有些人还没找到方向
That's the truth
这就是事实
Oh honey, like it or not
亲爱的,不管你喜欢与否
I hate to break it to you
我真不忍心告诉你
My daddy taught me you get nowhere being nice
我爸说过做个好人是没用的
So now I'm sharing his advice
让我给你们好好分享他的建议
The world according to Chris is
克莉丝的处世之道就是
Better to strike then get struck
打人好过被打
Better to screw then get screwed
压榨别人好过被别人压榨
You'd probably think it's bizarre
你可能认为这种做法很荒唐
But that's the way things are
但现实就是如此
Sue: But that doesn't mean it has to be that way
但你也不一定非要这样做不可
What does it cost to be kind
善良点不好吗
Chris: Ew, what have you done with my best friend?
额,你还是不是我最好的朋友
Billy, tell me, am I right, or am I right?
比利,你说,我是对的还是对的
Billy: Trust me
相信我
I swear
我发誓
There's a **** in every class
每个班总有那么一两个混蛋
Not fair
真不公平
Each and every time I fail those losers pass
每次我挂科了这些垃圾却能过
Hey, everyone of them can kiss my ass
嘿,都给我滚蛋吧
Chris: You wonder why I love him
知道为什么我爱他吗
Billy: One year, there was this good looking guy
那年,班上来了个长得不错的家伙
So queer
娘里娘气
And on top of that he has a wandering eye
还有双不安分的眼睛
One day he looks at me
有一天他盯着我看
And, huh, bye-bye
呵,走好不送
Chris: I bet he got the message
他一定懂了
Chris/Billy: We're here to tell you how this whole damn freak show works
我们来告诉你整个怪胎秀是怎么进行的
If you don't listen, then you're jerks
要是不听,你真是无药可救
All: The world according to Chris is
克莉丝的处世之道是
Better to punch than get punched
揍人好过被揍
Better to burn than get burned
放火好过被烧
Learn that and you're gonna go far
懂得这点你才走得远
Cause that's the way things are
因为事实就是如此
Sue: Do you believe her
你相信她的话吗
Tommy: C'mon, she's just being Chris
拜托,克莉丝就是这样的人
Sue: You weren't there
你当时不在场
It was awful
真的太过分了
We were hurting Carrie
我们在伤害嘉莉
Tommy: Oh, I'm sure it wasn't that bad
噢,我相信情况肯定没这么严重
Sue: Tommy, you don't understand
汤米你不懂
What was just a joke got out of hand
这不仅仅是个失控了的玩笑
We kept on screaming till she hit the floor
我们对她大吼大叫直到她摔倒在地板上
Tommy: C'mon, everybody was doing it
拜托,每个人都这样做了
Sue: Hey, I was in there, too
嘿,我也加入了她们
What came over me was something new
这一切对我来说都很陌生
I did things I'd never done before
我从来没有做过这样的事
And now I wish there's something I could do or say
现在我只希望能说些或者做些什么
I've never ever felt this way
我从来没有感觉如此难过内疚
Tommy: Look, Sue
听我说,苏
Don't be so hard on yourself
不要太苛责自己
You can tell me to keep my mouth shut
你可以和我说,我一定守口如瓶
But, wanna know what I'd advise
但是,想听听我的建议吗
Sue: What
什么建议
Tommy: Apologize
向她道歉
Sue: Apologize
道歉
Oh, Tommy!That's genius
哦,汤米,你真是天才
Chris: Ew, Sue I can tell you're feeling sad
额,苏,我看得出你很难过
All: Boo Hoo
呜 呜
So, we clobbered Carrie and that's too damn bad
所以,我们好好教训教训嘉莉
Chris: This is why you've gotta love my dad
你一定会喜欢我爸
All: He's got the right idea
他说的是对的
Chris: My daddy taught me who's on top and who's below
我爸告诉我谁是强者谁是弱者
All: Who's below
谁是弱者
Chris: And now it's time I let you know
是时候让你上上道了
The world according to Chris
克莉丝的处世之道
Sue: You're joking, right
你在开玩笑吗
You can't possibly mean all this
你怎么能有这种想法
Chris: Why are you being such a buzz-kill
能不能不要这么扫兴
Sue: Chris, grow up
克莉丝,成熟一点
Billy: Let's start this party, people
大家嗨起来
The World According to Chris
克莉丝的处世之道
Chris: The world according to Chris is
克莉丝的处世之道是
Better to whip than get whipped
抽人好过被抽
Even if somebody bleeds
即使有人会流血
Please Nobody dies from a scar
又没人会因为一个伤疤而死
And that's the way things are
世事就是如此
专辑信息
1.The World According To Chris
2.Once You See
3.You Shine
4.Dreamer In Disguise
5.And Eve Was Weak
6.Open Your Heart
7.In
8.Evening Prayers
9.Unsuspecting Hearts
10.Carrie
11.When There's No One
12.Prom Climax