最初的梦想(中日双语)(翻自 范玮琪)

歌词
あの蒼ざめた海の彼方で
在那片泛青大海的另一头
今まさに誰かが 傷んでいる
此刻有谁正伤痕累累
まだ飛べない雛たちみたいに
如同还不会飞的幼雏一般
僕はこの非 力を嘆いている
我为自己的无力而哀叹
急げ悲しみ翼に変われ
快呀悲愁 化为翱翔天际的羽翼吧
急げ傷跡羅針盤になれまだ
快呀伤痕 化为指引方向的罗盘吧
飛べない雛たちみたいに
如同还不会飞的幼雏一般
僕はこの非 力を嘆いている
我为自己的无力而哀叹
夢が迎えに来てくれるまで
等着梦想前来迎接
震えて待ってるだけだった昨日
一味发抖苦候的昨日
明日僕は龍の足元へ
明天我要踩着龙的脚印
崖を登り呼ぶよ
爬上山崖登高一呼
さあ行こうぜ
嗨 去吧
銀の龍の背に乗って
骑在银龙的背上
届けに行こう命の砂漠へ
飞过命运的砂漠
銀の龍の背に乗って
骑在银龙的背上
運んで行こう雨雲の渦を
穿过雨云的涡漩
如果骄傲没被现实大海冷冷拍下
又怎会懂得要多努力
才走得到远方
如果梦想不曾坠落悬崖千钧一发
又怎会晓得执着的人
拥有隐形翅膀
把眼泪种在心上
会开出勇敢的花
可以在疲惫的时光
闭上眼睛闻到一种芬芳
就像好好睡了一夜直到天亮
又能边走着边哼着歌
用轻快的步伐
沮丧时总会明显感到孤独的重量
多渴望懂得的人给些温暖借个肩膀
很高兴一路上
我们的默契那么长
穿过风又绕个弯
心还连着像往常一样
最初的梦想紧握在手上
最想要去的地方
怎么能在半路就返航
最初的梦想绝对会到达
实现了真的渴望
才能够算到过了天堂
銀の龍の背に乗って
骑在银龙的背上
運んで行こう雨雲の渦を
穿过雨云的涡漩
銀の龍の背に乗って
骑在银龙的背上
銀の龍の背に乗って
骑在银龙的背上
銀の龍の背に乗って
骑在银龙的背上
Fin
Fin
专辑信息
1.最初的梦想(中日双语)(翻自 范玮琪)