歌词
며칠째 보이지 않던 우산을 찾았죠
找了好几天 都没见到的雨伞
그대가 내게 건네어 줬던 거죠
是你那时给我的
그동안 얼마나 마음 졸였던지
那期间 内心有多么焦急
마지막 나에게 남은
害怕你留下的 唯一的痕迹
그대의 흔적마저 잃을까 봐
也被我丢失了
선명하게 흘러나오는 멜로디로
用鲜明的旋律
그때의 아련한 추억을 다시 그리죠
重新刻画着那时模糊的记忆
It's raining now
现在下起雨了
빗물에 잠겨
困在这雨水中
시든 꽃처럼 아프죠
如同凋零的花朵般 很痛吧
시린 마음에 녹아든
融化在冰冷心里的
그대란 이름
你的名字
하고 싶었던 그 말
想说的那句话
집으로 향하는 길
归家的路
함께 걷던 이 거릴 걸어갈 때
走在曾经一起走过的这条路上时
괜히 한번 저 멀리 시선을 던져보죠
徒然地把视线投向了远方
밝게 빛났던 별은 어찌나 어두운지
明亮的星星怎么如此暗淡了
아름답던 순간도
即使是美好的瞬间
그대 없인 아무 의미 없죠
没有你也就没有了意义
선명하게 흘러나오는 멜로디로
用鲜明的旋律
그때의 아련한 추억을 다시 그리죠
重新刻画着那时模糊的记忆
It's raining now
现在下起雨了
빗물에 잠겨
困在这雨水中
시든 꽃처럼 아프죠
如同凋零的花朵般 很痛吧
시린 마음에 녹아든
融化在冰冷心里的
그대란 이름
你的名字
하고 싶었던 그 말
想说的那句话
그토록 바라던 그대
如此期盼的你
I hope you know that
希望你能知道
I still care about you
我依旧在乎你
It's raining now
现在下起雨了
빗물에 잠겨
困在这雨水中
시든 꽃처럼 아프죠
如同凋零的花朵般 很痛吧
젖은 두 눈에 그리운
湿润的双眼中
그대의 모습이 아른거린다
闪现着思念的你的模样
专辑信息