歌词
Heures Divines
蘸我的血液做墨
Trempe ta plume dans mon sang
写下我从你眼眸中
et trace le roman
读到的小说
que j'ai lu dans tes yeux
在那永恒的一刻后
puis ce moment d'éternité
我爱抚在你透明盔甲
où j'ai caressé ton âme
保护下的灵魂
que tu protégeais d'une armure diaphane
一切显而易见
Tout devint évidence
在你的发间沉沦
perdu dans tes cheveux
耐心的欲望
désirs de la patience
渐渐颓靡
se languissent peu à peu
这场偷欢的存在
faire un amour coupable
已带着罪恶
de pouvoir exister
游戏还未说明
quand le jeu n'est pas clair
意见远未统一
loin des belles conformités
啊 这神圣时刻
神圣时刻
ahh Heures divines
想与你再诉衷肠
mmm Heures divines...
这每一分每一秒
Je veux te dire encore
我都努力重温
que tous ces moments là
而每一次
je les revis si fort
都戴着恶的假面
et pourtant chaque fois
神圣时刻
devoir garder le masque fait mal
怒火与泪水都无济于事
Heures divines
泪水的寒意
唤起我每日的苦痛
La colère et les larmes n'y changeront rien
一切显而易见
comme le froid d'une larme
与你相拥入怀
réveille en moi chaque jour la douleur
耐心的欢愉
Tout devint évidence
与你相伴
enlacée dans tes bras
让我负罪难堪
plaisirs de la patience
又情难自禁
que je vis avec toi
当游戏不复 却成了现实
faire se tellement coupable
神圣时刻
de vouloir exister
神圣时刻
quand le jeu n'est plus un jeu mais la réalité
想与你再诉衷肠
这每一分每一秒
Hein Heures divines
都降福于我的命运
Hein Heures divines
却将我与你疏离
Je veux te dire encore
因我深爱你的肉体与灵魂
que tous ces moments là
神圣时刻
me font bénir mon sort
mais m'éloignent de toi
我会珍爱你的真心
car j'adore ton corps et ton âme
我会为你咒诅自己
heures divines
你是我的衣袍,我的梦想
Ooh
我的女主角,我的回忆
Je chérirai ton coeur
那么今夜请与我再赴良辰
Je me damnerai pour toi
再同我缠绵依偎 一度春宵
Tu es ma robe, mon rêve
就算是恶的假面也只管抛下
mon héroïne, ma mémoire
神圣时刻
Alors ce soir rejoins-moi dans mes draps
juste pour une heure blotti au creux de toi
tomber le masque même si c'est mal
Heures divines
专辑信息
1.Heures Divines