歌词
Ich:
Vor'm Fensterkreuz der Vorhang, der im Wind weht
窗前的纱帘在风中飘扬
das Mondlicht, das die Schatten tanzen lässt
影子在月光下舞动
Und die Geräusche in dem grossen fremden Haus
回荡在这空洞陌生屋子里的声响
wie leise Stimmen huschender Gespenster
如同鬼魂在窃窃私语
Es ist schon spät, doch ich komm' nicht zur Ruh
时间已晚,我却无法平静
In mir tausend Fragen
无数的问题萦绕心中
Wie kann ich schlafen, wenn du nicht da bist?
你不在身边,我却怎能入眠?
Hilf mir durch die Nacht!
助我度过黑夜!
Gib auf mich acht
别对我置之不理
Lass mich nicht den Mut verliern
不要让我失去勇气
Halt mich ganz fest
抱紧我
wenn mir kalt ist im Dunkeln
让我远离黑暗中的寒冷
Und hast du die Zweifel mir fortgeküsst
打消我的疑虑
Zeig mir, was Liebe ist.
告诉我,什么才是爱。
Maxim:
Ich dachte, ich kann ganz von vorn beginnen
我本以为能够重新开始
Doch nie gibt die Vergangenheit mich frei
过去却从不放开它的束缚
Wie konnte ich nur glauben, dass ich sie vergessen kann?
我怎会认为,我能将她遗忘?
Ich schließ die Augen und seh nur Rebecca
一闭上双眼,我就能看到瑞贝卡
Die Wahrheit ist, ich weiß nicht, wer ich bin
事实就是,我已不知自己是谁
Ich habe mich verloren
我已迷失了自我
Nirgendwo Hoffnung
没有希望
Überall Lüge
到处都是谎言
Hilf mir durch die Nacht!
助我度过夜晚!
Gib mir die Kraft
给我力量
durch die Dunkelheit zu gehn
走出这片黑暗
Halt mich ganz fest
抱紧我
wenn das Gestern mir Angst macht
让我摆脱对鬼魂的恐惧
Und wenn ich gelernt hab
当我学会
wie man vergisst
如何忘记过去
Zeig mir, was Liebe ist.
告诉我,什么是爱。
Maxim & Ich:
Hilf mir durch die Nacht!
助我度过夜晚!
Gib mir die Kraft
给我力量
durch die Dunkelheit zu gehn
走出这片黑暗
Halt mich ganz fest
抱紧我
wenn das Gestern mir Angst macht
让我摆脱对鬼魂的恐惧
Und wenn ich gelernt hab
当我学会
wie man vergisst
如何忘记过去
Zeig mir, was Liebe ist.
告诉我,什么是爱。
...
und jetzt denk nicht mehr dran.
现在别想那些了
Maxim ist manchmal schrecklich unbeherrscht, sogar jähzornig.
马克西姆有的时候会情绪失控,突然之间发起火来
So war er schon als Kind.
他就像个孩子似的
专辑信息