歌词
Aurora borealis
斑斓璀璨的北极光
The icy sky at night
凝结在冰冷的夜空
Paddles cut the water
在冗长而匆忙的航程中
In a long and hurried flight
船桨划破海面
From the white man to the fields of green
自从殖民者来到了这片四季如春的土地
And the homeland we've never seen.
我们的家乡面目全非
They killed us in our tepee
他们在帐篷中残杀我们的同胞
And they cut our women down
不放过每一个手无寸铁的女人
They might have left some babies
一些孩子也许能够幸免于难
Cryin' on the ground
那些嚎啕大哭,悲叹命运的孩子们
But the firesticks and the wagons come
但无数的枪支,货车接踵而至
And the night falls on the setting sun.
殖民者的阴影,漆黑了天边枯红的夕阳
They massacred the buffalo
殖民者洗劫了整座水牛城
Kitty corner from the bank
横渡过了河畔
The taxis run across my feet
出租车穿梭在我们从前挺立的土地
And my eyes have turned to blanks
我目光呆滞,痛苦充斥着我的心房
In my little box at the top of the stairs
于是,家中楼梯口旁的小盒子随风而去了
With my Indian rug and a pipe to share.
里面曾存放着我的印第安回忆
I wish I was a trapper
我希望我是个毛皮贩子
I would give thousand pelts
宁愿付出我所有珍藏的兽皮
To sleep with Pocahontas
去与印第安公主波卡·洪塔斯同度一晚
And find out how she felt
去看看她何思何想
In the mornin' on the fields of green
在晨雾弥漫的四季如春的土地
In the homeland we've never seen.
我们面目全非的家乡
And maybe Marlon Brando
也许马龙白兰度
Will be there by the fire
会在那里生起一堆火
We'll sit and talk of Hollywood
我们能一起谈谈好莱坞
And the good things there for hire
谈谈那里随处可遇的时机
Like the Astrodome and the first tepee
仿佛那如今随处可遇的天体圆顶,但消失殆尽的印第安帐篷
Marlon Brando, Pocahontas and me
马龙白兰度?印第安公主和我?
Marlon Brando, Pocahontas and me
我们土地的继承者,印第安人和我
Pocahontas.
和那些印第安人们...
专辑信息
1.Helpless
2.The Needle and the Damage Done
3.From Hank to Hendrix
4.Long May You Run
5.Stringman
6.Look out for My Love
7.The Old Laughing Lady
8.Like a Hurricane (Unplugged)
9.Harvest Moon
10.Transformer Man
11.Unknown Legend
12.Mr. Soul
13.World on a String
14.Pocahontas