歌词
作曲:はりー
我们的飞船现在正在追逐着看不见的萤星
作词:はりー
趁着感情还未冷却 飞出大气圈吧
过度眺望夜空的双目找到了令人痛苦的光芒
僕らの飛行船は今 見えないホタル星を追う
那信号不断闪烁 向你传递着相称的声音
感情が冷めないうちに 大気圏を抜けだそう
现在 相逢的故事
在交汇之时 到达的讯息
夜空を眺めすぎた目は 苦しんだ光を見つけた
用e-mail传达着的语言 试着读了之后明白的事
その合図瞬く君へ ふさわしい声届けよう
只是用再见诠释着再见
今 巡り合う物語
这是一个 如果我们的愿望能够实现就会对谁不利的世界
交わる度に不時着したメッセージ
说出再见吧
Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは
到达了干枯了的泪之湖 破破烂烂的语言
サヨナラをサヨナラということだけ
明明土腥气浓重却硬是拥抱着 跳入眼泪的漩涡
僕たちの願いが叶えば 誰かが損をする世界だ
喏 在成为伤口之前
さよならを告げよう
到达了你身边的讯息
用e-mail传达着的语言 试着读了之后明白的事
枯れ果てた涙の湖に 辿り着くボロボロの言葉
只是用再见诠释着再见
泥臭いのに無理やり抱いて 涙の渦へ飛び込んだ
如果允许了寻找活下去的意义 世界会不断回转的话
ほら 傷跡になる前に
说再见还太早了一点吧
君のもとへたどり着いたメッセージ
喏 虽然想让崩坏的你的手心
Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは
只给我一个人看 可以吗
サヨナラをサヨナラということだけ
融于讯息之中的声音 被说了再见的声音
生きていく意味を探すことを 許される世界が廻れば
映在泪眼之中的 到底哪个才是谎言呢
さよならはまだ早いだろう
对如果我们的愿望能够实现就会对谁不利的世界之类
宣告再见吧
ほら 崩れ落ちた君の手の中を
用e-mail传达着的语言 试着读了之后明白的事
僕だけに見せてほしいんだけど いいかな
只是用再见诠释着再见
メッセージに溶け込んだ声 サヨナラを言わされた声
对如果我们的愿望能够实现 就会对谁不利的世界之类
涙目に映るのはどれかが嘘だろう
宣告再见吧
僕たちの願いが叶えば 誰かが損をする世界など
再见
告げてやれ さよならを
Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは
サヨナラをサヨナラということだけ
僕たちの願いが叶えば 誰かが損をする世界など
告げてやれ さよならを
さよならを
专辑信息