歌词
君と過ごした時間は 一秒も忘れない
この心が この感情が
君の名前を呼んでるよ
一つまた季節が 過ぎ去ろうとしているけど
話せなくて もどかしくて
和你度过的时间 一秒都不会忘记
淋しさに負けそうで
这份心意 这份感情
感じてる想いは 言葉なんかに出せなくて
一直默念你的名字
違う道を進む君に 何も伝えられなかった
一人じゃ抱えきれない 愛しさがなんか怖い
又是一个季节过去
君と過ごせる今が このまま続けばなんて
没有言语 急不可耐
優しいその笑顔 揺れ動くこの心
似乎要败给这份寂寞
渡すはずの手紙 ずっと握りしめたまま
这份思念 也没有能化成言语
桜の花が二人の色を変えて
对选择了不同道路的你 什么也没有传达
強がりだけ膨らんだまま 手を振る度また
害怕这份爱意一个人承受不来
泣きそうになるよ
和你度过的此刻 就这样持续下去
君と過ごした時間は 一秒も忘れない
温柔的笑容 动摇的心意
この心が この感情が
本应给你的信 就这样一直握在手中
君の名前を呼んでるよ
樱花为两人而换上了色彩
只有倔强不断膨胀 挥手时又再次
一人きりの部屋で 下を向いて 膝を抱え
想要哭泣啊
小さな窓 開けて少し ため息を逃がした
和你度过的时间 一秒都不会忘记
感じてる想いは もう言葉にも出せなくて
这份心意 这份感情
もっと強く君の事を
一直默念你的名字
焼き付けていれば良かった
日記に挿すしおり 机に置いたボタン
在独处的房间里 低着头抱着自己
欲張りすぎた時間 一つ一つ覚えてる
开着小小的窗 轻叹了一声
夜の空に響く 懐かしいこのメロディ
这份思念 也没有能化成言语
ただ近くにいれば それだけで幸せだった
把所有关于你的事
泪も枯れる程 泣き明かしたなら
深深印在心里就好了
この痛みも この淋しさも
插在日记里的书签 放在桌上的纽扣
乗り越えてゆけると思ってたのに
一点点想起那些太过贪婪的时间
届かない想いの悔しさはそうきっと
回荡在夜空的令人怀念的旋律
他の誰かじゃ埋められない
只要靠近你一点 就这样我就很幸福了
君を捜し続けてるよ
如果流泪到天明
辛い事だけじゃないよ 大切なものは全て
这样的心痛 这样的寂寞
この胸の奥 いつまでもね 輝き続ける
应该也会消逝才对
流した泪もきっと いつか宝物になる
传达不到的这份思念的遗憾也一定
私の道はまだ 続いているから
不会被他人所淹没
セピア色に染まる心のフォトグラフ
一直寻找你的身影
誰かを好きになる事が
并不是只有难过的事 而是重要的东西全部
こんなに辛いなんて思わなかった
在我的心中 无论何时 都熠熠生辉
君と過ごした時間は 一秒も忘れない
流过的泪 一定 在何时会变成宝物
この心が この感情が
我的远方 还在继续
君の名前を呼んでるよ
染上深棕色的心之照片
桜の花が二人の色を変えて
喜欢这件事
強がりだけ膨らんだまま 手を振る度また
从未想过是这样的艰辛
泣きそうになるよ
和你度过的时间 一秒都不会忘记
届かない想いは ほら形を変えてく
这份心意 这份感情
君を好きでいたこの日々が
一直默念你的名字
心に在り続けるから
樱花为两人而换上了色彩
只有倔强不断膨胀 挥手时又再次
专辑信息
1.treasure