歌词
Весна сорок пятого года -
一九四五年的春天
Как ждал тебя синий Дунай.
蓝色多瑙河在盼望。
Народам Европы свободу
在阳光温暖的五月里
Принёс жаркий, солнечный май.
为欧洲带来了解放。
На площади Вены спасённой
在维也纳的广场之上
Собрался народ стар и млад,
老老少少欢聚一堂。
На старой израненной в битвах гармони
战士拿起遍布伤痕的手风琴
Вальс русский играл наш солдат.
将俄罗斯的圆舞曲奏响。
Помнит Вена, помнят Альпы и Дунай,
维也纳记得,五月的花与欢歌,
Тот цветущий и поющий яркий май.
阿尔卑斯山与多瑙河都记得。
Вихри венцев в русском вальсе сквозь года
舞蹈的风穿越岁月的时光
Помнит сердце, не забудет никогда.
铭记心中,不论何时永不忘。
Легко, вдохновенно и смело
战士的圆舞曲在回响
Солдатский вальс этот звучал,
多么的优美而欢畅,
И Вена кружилась и пела
维也纳随之起舞,歌唱
Как будто сам Штраус играл!
就像施特劳斯一样!
А парень с улыбкой счастливой
小伙子的笑容多幸福
Гармонь свою к сердцу прижал
手风琴紧贴胸膛上
Как будто он волжские разливы,
就如同他在拥抱着俄罗斯
Как будто Россию обнял.
和伏尔加河的巨浪。
Помнит Вена, помнят Альпы и Дунай,
维也纳记得,五月的花与欢歌,
Тот цветущий и поющий яркий май.
阿尔卑斯山与多瑙河都记得。
Вихри венцев в русском вальсе сквозь года
舞蹈的风穿越岁月的时光
Помнит сердце, не забудет никогда.
铭记心中,不论何时永不忘。
Над Веной, седой и прекрасной
在古老维也纳的上空
Плыл вальс, полон грез и огня.
一首圆舞曲在飘荡。
Звучал он то нежно, то страстно
时而温柔时而又激昂
И всех опьяняла весна.
人们醉于这段春光。
Весна сорок пятого года,
一九四五年的春天,
Как долго Дунай тебя ждал,
多瑙河等了你多久,
Вальс русский на площади Вены свободной
战士在自由的维也纳广场上
Солдат на гармони играл.
用手风琴将圆舞曲奏响。
Помнит Вена, помнят Альпы и Дунай,
维也纳记得,五月的花与欢歌,
Тот цветущий и поющий яркий май.
阿尔卑斯山与多瑙河都记得。
Вихри венцев в русском вальсе сквозь года
舞蹈的风穿越岁月的时光
Помнит сердце, не забудет никогда.
铭记心中,不论何时永不忘。
Помнит Вена, помнят Альпы и Дунай,
维也纳记得,五月的花与欢歌,
Тот цветущий и поющий яркий май.
阿尔卑斯山与多瑙河都记得。
Вихри венцев в русском вальсе сквозь года
舞蹈的风穿越岁月的时光
Помнит сердце, не забудет никогда.
铭记心中,不论何时永不忘。
专辑信息