歌词
编曲:Siren
[00:11.446]
混音:CHEOM
[00:15.712]
前奏台词来源:电影《超脱》
[00:18.974]
[00:23.741]
[00:23.741]
21st century
二十一世纪
Where's the entry
何处才是我
to the utopia I belong
归属的理想国
[00:35.537]
[00:35.537]
Unsatisfactory's
不甘的情绪
taking over me
充斥我身体
so who can rescue me
故谁又能将我
from the norm
从标准中解放
[00:47.825]
[00:47.825]
Never look back cause nothing remains
别回头因为什么都没剩下
Try to pick up myself from the drain
试图从下水管道拾起自己
Been treating everyone around with disdain
不可一世地看待身边的一切
There're consequences to be salient
做最突出的那个必会有代价
Don't teach me what is resilience
千万别教育我何为韧性
Cause no one know that better than me
因为对此我再熟悉不过
[01:11.907]
[01:11.907]
I'm drowning no drowning no drowning no --
我正被淹没 吞噬 陨落
(couldn't recall why I began
(想不起是为何而出发
should I stop here or fight till the end)
该停滞还是贯彻始终)
I'm drowning no drowning no drowning no --
我正被淹没 吞噬 陨落
(my old wounds seem to be mended
(昔日受过的创伤似乎已经缓缓愈合
but all I feel's nuclear fusion of panic)
但能感受到的只有核聚变般的痛苦)
[01:36.494]
[01:36.494]
They're all on the surface
他们还停留在表面
but I already saw it
我已经参透了真相
My heart is neutral like grey
我心如灰色般中性
be water don't be solid
要如水变通 切莫顽固不化
[01:48.540]
[01:48.540]
I never thought that
我从未想过
I'm the one in front
会去面对
of all the chaos
一切混沌
of all the fairy tales
一切“童话”
of all the people
和那些依赖
rely on fairy tales
“童话”从混沌
to cope with chaos
中超脱的愚人
[02:11.117]
[02:11.117]
Helpless
无药可救
Harmless
百利无害
but does it really matter to me
但这是否与我相关:
what they believe in
他们所执着的信仰
[02:24.163]
[02:24.163]
They're praying no praying no praying no --
他们在祈愿 祷告 教化
(Their bodies were hollow like empty shells)
(它们虚伪如一具具空壳)
They're praying no praying no praying no --
他们在祈愿 祷告 教化
(So I put myself in this estranged moist dell)
(于是我将自己与世隔绝)
专辑信息
1.超脱 Detach