歌词
Das letzte Mal als wir uns sahen
我们最后一次见到彼此时
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
Fühlte ich das Unheil nahen
我感到危险在迫近
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
Und ein Geheimnis
一个我毫不知情的
von dem ich nichts weiß
秘密
trieb dich fort in die Dunkelheit
将你卷入黑暗中
Eine offene Rechnung
一笔未算清的账目
ein alter Streit –
一场过往的纠纷—
auf dem ander'n Ufer der Nacht
悄然发生在黑夜的另一侧
Ich spür - in mir - daß ich deine Nähe nie verlier
我感觉到—内心深处—我永远不会失去你
Ich spür - in mir - eines Tages bin ich bei dir
我感觉到—内心深处—有一天我会和你重聚
Am Himmel zogen wilde Wolken
天空阴云密布
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
lief dir nach und konnte dir nicht folgen
我在你身后追赶着,却跟不上你的步伐
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
Ich hörte Stimmen
我听见叫喊声
jemand schien dir zu drohn
有人在威胁你
irgendwo in der Dunkelheit
在黑暗中的某处
Sieben Schüsse fielen
七声枪响
ein Mann lief davon
一个男人的身影跑开了
an dem ander'n Ufer der Nacht
在黑夜的另一侧
Ich spür - in mir - daß ich deine Nähe nie verlier
我感觉到—内心深处—我永远不会失去你
Ich spür - in mir - eines Tages bin ich bei dir
我感觉到—内心深处—有一天我会和你重聚
Vier Uhr früh - ich denk an damals
凌晨四点—我记得
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
In jedem Traum seh' ich dich vor mir
每个梦境里我都看见你跑在我前面
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
Und wenn mich die Erinnerung quält
每当记忆折磨着我
such ich dich in der Dunkelheit
我都在黑暗中寻找你
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
你现在生活在一个更好的世界里
auf dem ander'n Ufer der Nacht
在黑夜的另一侧
Ich spür - in mir - daß ich deine Nähe nie verlier
我感觉到—内心深处—我永远不会失去你
Ich spür - in mir - eines Tages bin ich bei dir
我感觉到—内心深处—有一天我会和你重聚
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
Und wenn mich die Erinnerung quält
每当记忆折磨着我
such ich dich in der Dunkelheit
我都在黑暗中寻找你
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
你现在生活在一个更好的世界里
auf dem ander'n Ufer der Nacht
在黑夜的另一侧
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
月光皎洁,夜色暗淡
专辑信息