時は短し歌えや乙女たち

歌词
作詞:吉田詩織
作曲:吉田詩織
編曲:Yocke
原唱:徒然なる操り霧幻庵
絢爛たる調べ
闇を照らしてゆく
花びらの灯火
雅に舞い踊れや
小さくかすかな
物語でもいい
幾度も重ねた
唄よ
叫べ 遠くまで響いた音羽根
春嵐に乗って君へ届くなら
声が 枯れてしまってもかまわない
時は短し歌えや乙女たち
艶やかに 甘美に 優雅な夢
徒然なる語り
道を照らしてゆく
花咲くその色は
眩しいほど輝く
古くて霞んだ
絵空事でもいい
幾度も重ねた
唄よ
叫べ 彼方まで繋がる架け橋
恋吹雪になって君へ届くなら
声が 枯れてしまってもかまわない
時は短し歌えや乙女たち
艶やかに 甘美に 優雅な夢をあげる
綺麗なだけの唄はいらない
すべてを曝して綴る
唄を
叫べ 遠くまで響いた音羽根
春嵐になって君へ届くなら
声が 枯れてしまってもかまわない
時は短し歌えや乙女たちは往く
花は花あれ 乙女も乙女であれ
花は吹きあれ 乙女も嵐であれ
花に栄えあれ 乙女に祝福あれ
END
作词:吉田诗织
作曲:吉田诗织
编曲:Yocke
中文词翻译:Dye_Joshua
绚烂华美的旋律
映照点亮起黑暗
飘飞花瓣的灯火
翩翩优雅起舞吧
纵使是渺小微弱的
故事也无妨
多少次一同咏唱的
歌谣啊
呐喊吧 回响到远方的音之羽翼
若能乘着春之暴风抵达你所在
纵使嗓音干枯无法发声又何妨
人生苦短 纵情地歌唱吧少女们
妖艳地 甜蜜地 做着优雅的梦
百无聊赖的自语
映照前进的路途
花朵绽放的色彩
闪耀得如此炫目
纵使是古旧模糊的
空谈也无妨
多少次一同咏唱的
歌谣啊
呐喊吧 连通向尽头的渡桥
若能化作恋之暴雪抵达你所在
纵使嗓音干枯无法发声又何妨
人生苦短 纵情歌唱吧少女们
妖艳地 甜蜜地 赠予你优雅的梦
不需要徒有华丽的歌谣
暴露一切编织而成的
歌谣啊
呐喊吧 回响到远方的音之羽翼
若能乘着春之暴风抵达你所在
纵使嗓音干枯无法发声又何妨
人生苦短 歌唱吧 少女们将前行
花仍是花 愿少女仍为少女
花吹飘散 愿少女化作暴风
花有荣光 愿少女受到祝福
END
专辑信息
1.時は短し歌えや乙女たち