歌词
作曲&作曲 Eve
歌唱:你们的的猫鸽
その足を踏み出せないでいるのかい
还在连踏出步伐的勇气都没有吗
自分が傷つくことが嫌な癖に
因为不喜欢自己遭受伤害
いつの日か熱量や感情さえも
总有一天啊热情与感情
どっかに置き去りになって
都会被弃置在某处
抜け殻になってしまう でも目を背けるの
成为了一座空壳却又视而不见
その心の扉を今ノックして尋ねてみたんだ
现在就将将这扇心扉敲响然后问道
本当の気持ちを知りたくて聞かせて
让我知道你真正的想法吧
君は感情的で 時には冷静沈着で
你啊 是情绪化的 有时是沉着冷静的
相棒は自慢な証明 いきたいないきたいな
想证明我的伙伴是能够然我感到骄傲的
もう一度だけ 呼吸を合わせて 合図を送るから
再一次就好 全力配合将信号送出吧
この僕の心を沸かせて沸せてくれ
让我的心啊沸腾起来沸腾起来吧
その声を振り絞れないでいるのなら
如果没有用尽全力喊叫的话
胸にそっと手をかざして話してみるの
就将手放在胸前试着说说话吧
子供の頃は世界の主人公的な 存在だと思ってたんだ
小时候啊总是觉得自己就是这个世界的主角
恥ずかしくなってきた また目を背けるの
又因为觉得丢脸就不再去看了呢
守りたいものがどんどん増えてきて この気持ちはなんだ
想要守护的东西渐渐变多了 这份心情又是什么呢
本当の自分に気づかせて魅させて
请好好察觉并且因为这样的自己而被吸引吧
君は臆病な少年 時には自己中心的で
你啊 是懦弱的少年 有时候很自我中心
それでも未来の向く方へ いきたいといきたいと
即便如此仍想朝着未来的方向一直前行
強く願う君のその目には
有着这样强烈愿望的你的双眸中
もう迷いはないから
已经没有彷徨了啊
熱く燃える炎が心に灯るから
因为这燃烧着炙热的火焰点亮了心的灯火啊
ずっと独りだったんだ
一直都是一个人啊
声を荒げた少年 もう何も寂しくはないさ
声嘶力竭呐喊着的少年 已经不会再寂寞了哦
今度は僕の番だから もう一度
现在是我的回合了 再一次
諦めないで 呼吸を合わせて 合図を送るから
不要放弃啊 全力配合将信号送出吧
選ぶんだ君の 未来を
送到你选择的未来
君は感情的で 時には冷静沈着で
你啊 是情绪化的 有时是沉着冷静的
相棒は自慢な証明 いきたいないきたいな
想证明我的伙伴是能够然我感到骄傲的
もう一度だけ 呼吸を合わせて 合図を送るから
再一次就好 全力配合将信号送出吧
この僕の心を沸かせて沸せてくれ
让我的心啊沸腾起来沸腾起来吧
专辑信息
1.アンビバレント