歌词
今日も腹を減らして一匹の蜘が
今天也饿着肚子的一只蜘蛛
八つの青い葉に糸をかける
在那八片绿叶上织好了网
ある朝 露に光る巣を見つけ
某天早晨 发现了在朝露中闪耀的蛛网
きれいと笑ったあの子のため
她露出了优美的微笑
やっかいな相手を好きになった
他开始喜欢上这麻烦的对相
彼はその巣で獲物を捕まえる
决定要在这个巢穴中抓住猎物
例えば空を美しく飛ぶ
比如说,把在天空优美地飞翔
あの子のような蝶を捕まえる
长的像她一样的蝴蝶捕捉起来
朝露が乾いた細い網に
朝露已在细网上消退
ぼんやりしてあの子が
心不在焉的她啊
捕まってしまわぬように
千万别被我抓住哦
I'm a hungry spider
我是只饥饿的蜘蛛
You're a beautiful butterfly
你是只漂亮的蝴蝶
叶わないとこの恋を捨てるなら
若是舍弃这无法实现的爱恋
この巣にかかる愛だけを食べて
那就吞食掉陷入这巢穴中的爱情
あの子を逃がすと誓おう
我发誓会放走她
今日も腹を減らして一匹の蜘が
今天也饿着肚子的一只蜘蛛
八つの青い葉に糸をかけた
在那八片绿叶上织好了网
その夜 月に光る巣になにか
那个夜晚 在月光下闪耀的蛛网里
もがく様な陰を見つけた
似乎有什么正在挣扎着
やっかいなものが巣にかかった
麻烦的东西陷入了巢穴中
星の様な粉をまくその羽根
挥散着星星似的粉末的那双翅膀
おびえないように闇を纏わせた
仿佛不怕被黑暗缠上
夜に礼も言わず駆け寄る
在夜晚不打招呼就跑来
今すぐ助けると言うより先に
正想说现在马上就来帮你
震えた声であの子が
她却用颤抖的声音
"助けて"と繰り返す
不断地叫着“救命”
I'm a hungry spider
我是只饥饿的蜘蛛
You're a beautiful butterfly
你是只漂亮的蝴蝶
叶わないならこの恋を捨てて
若是无法实现 那就舍弃这份爱恋
罠にかかるすべてを食べれば
如果把落入陷阱的一切都吞食
傷つかないのだろうか
是否就不会受到伤害了
何も言わず逃げるように
她什么都不说就马上逃离了
飛び去る姿さえ美しいなら
要是连飞走的姿势都那样美的话
今死んで永遠にしようか
那么我会选择死亡 让它成为永远
I'm a hungry spider
我是只饥饿的蜘蛛
You're a beautiful butterfly
你是只漂亮的蝴蝶
叶わないとこの恋を捨てるより
舍弃这无法实现的爱恋
この巣にかかる愛だけを食べて
那就吞食掉陷入这巢穴中的爱情
あの子を逃がした
她逃走了
专辑信息